Eric Bibb - Pockets - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Bibb - Pockets




I got a pocket for my keys, a pocket for my cash
У меня есть карман для ключей, карман для наличных.
One for my ticket in case I got to leave town fast
Один за мой билет на случай если мне придется быстро уехать из города
My favorite pocket, you know the one I′m thinking of
Мой любимый карман, ты знаешь, о котором я думаю.
Is the pocket in my heart for your love
Это карман в моем сердце для твоей любви
The pocket in my heart for your love
Карман в моем сердце для твоей любви.
I got a pocket for my pen, one for my book
У меня есть карман для ручки и один для книги.
A pocket for my glasses when I got to get a better look
Кармашек для очков, когда надо получше разглядеть.
But my favorite pocket, said it from the start
Но мой любимый карман сказал это с самого начала.
Is the pocket for your love inside my heart
Есть ли карман для твоей любви в моем сердце
The pocket for your love inside my heart
Карман для твоей любви в моем сердце
Before I met you, baby
До того, как я встретил тебя, детка.
I had a pocket full of cares
У меня был полный карман забот.
Last time I looked
Последний раз, когда я смотрел ...
There wasn't any there
Там ничего не было.
I got a pocket for my comb, a pocket for my candy bar
У меня есть карман для расчески, карман для шоколадного батончика.
One for my passport when I′m traveling that far
Один для моего паспорта, когда я путешествую так далеко.
But my favorite pocket fits just like a glove
Но мой любимый карман подходит как перчатка.
Is the pocket in my heart for your love
Это карман в моем сердце для твоей любви
The pocket in my heart for your love
Карман в моем сердце для твоей любви.
Since I met you, baby
С тех пор, как я встретил тебя, детка.
I've been having so much fun
Мне было так весело!
Writing love songs
Сочинение песен о любви
And this one's almost done
И этот почти закончен.
I got a pocket for my watch a pocket for my silver flask
У меня есть карман для часов и карман для серебряной фляжки.
One for my wallet with the family photographs
Один для моего бумажника с семейными фотографиями.
And my favorite pocket, said it from the start
И мой любимый карман сказал это с самого начала.
Is the pocket for your love inside my heart
Есть ли карман для твоей любви в моем сердце
The pocket for your love inside my heart
Карман для твоей любви в моем сердце
I got a pocket for my cough drops, a pocket for my handkerchief
У меня есть карман для таблеток от кашля, карман для носового платка.
Before I gave it up, I had a pocket for my spliff
Прежде чем я сдался, у меня был карман для косяка.
And my favorite pocket, you know the one I′m thinking of
И мой любимый карман, ты знаешь тот, о котором я думаю.
Is the pocket in my heart for your love
Это карман в моем сердце для твоей любви
The pocket in my heart for your love
Карман в моем сердце для твоей любви.
I′m talking about the love pocket
Я говорю о кармане любви.
Love pocket, I got it, love pocket
Карман любви, я понял, карман любви.





Writer(s): Eric Bibb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.