Paroles et traduction Eric Burdon & The Animals - To Love Somebody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Love Somebody
Любить кого-то
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
Certain
kind
of
light
Свет
особого
рода
Never
shine
on
me
Никогда
не
светит
на
меня
And
I
want
my
life
to
be
И
я
хочу,
чтобы
моя
жизнь
была
To
live
with
you
Жить
с
тобой
To
live
with
you
Жить
с
тобой
There's
a
way
Есть
способ
Everybody
says
Все
говорят
I've
got
to
do
each
and
every
little
thing,
yeah
Я
должен
делать
каждую
мелочь,
да
But
what
good
will
it
bring
Но
что
это
даст
If
I
ain't
got
you?
Если
у
меня
нет
тебя?
If
I
ain't
got
you?
Если
у
меня
нет
тебя?
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
To
love
somebody
Любить
кого-то
To
love
somebody
Любить
кого-то
The
way
I
love
you
Так,
как
люблю
тебя
я
I
see
your
face
again
Я
вижу
твое
лицо
снова
And
God
knows
I
pray
every
night
И
Бог
знает,
я
молюсь
каждую
ночь
Woman,
how
could
you
be
so
bad?
Женщина,
как
ты
можешь
быть
такой
жестокой?
And
I'm
sad
И
мне
грустно
So,
so
sad
Так,
так
грустно
I'm
a
man,
yeah
Я
мужчина,
да
Can't
see
what
I
am
Не
вижу,
кто
я
When
I'm
livin'
I'm
breathin'
you,
yeah
Когда
я
живу,
я
дышу
тобой,
да
But
what
good
will
breathin'
do
Но
какой
смысл
дышать
If
I
ain't
got
you?
Если
у
меня
нет
тебя?
If
I
ain't
got
you?
Если
у
меня
нет
тебя?
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
To
love
somebody
Любить
кого-то
To
love
somebody
Любить
кого-то
The
way
I
love
you
Так,
как
люблю
тебя
я
To
love
somebody
Любить
кого-то
To
love
somebody
Любить
кого-то
The
way
I
love
you
Так,
как
люблю
тебя
я
Yes,
I
see
your
face
again
Да,
я
вижу
твое
лицо
снова
Woman,
you
know
I
pray
every
night,
yeah
Женщина,
ты
знаешь,
я
молюсь
каждую
ночь,
да
Baby,
how
could
you
be
so
blind?
Детка,
как
ты
можешь
быть
такой
слепой?
And
I'm
sad
И
мне
грустно
So,
so
sad
Так,
так
грустно
I'm
a
full
grown
man,
yeah
Я
взрослый
мужчина,
да
Can't
you
see
what
I
am?
Разве
ты
не
видишь,
кто
я?
When
I'm
livin'
I
breathe
with
you,
yeah
Когда
я
живу,
я
дышу
тобой,
да
But
what
what
good
will
breathin'
do
Но
какой
смысл
дышать
If
I
ain't
got
you?
Если
у
меня
нет
тебя?
If
I
ain't
got
you?
Если
у
меня
нет
тебя?
God
knows,
baby
Бог
знает,
детка
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
To
love
somebody
Любить
кого-то
To
love
somebody
Любить
кого-то
The
way
I
love
you
Так,
как
люблю
тебя
я
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
To
love
somebody
Любить
кого-то
To
love
somebody
Любить
кого-то
The
way
that
I
love
you
Так,
как
люблю
тебя
я
To
love
somebody
Любить
кого-то
To
love
somebody
Любить
кого-то
The
way
that
I
Так,
как
я
To
love
somebody,
baby
Любить
кого-то,
детка
To
love
somebody
Любить
кого-то
The
way
that
I
Так,
как
я
To
love
somebody
(Give
it
to
me,
give
it
to
me,
give
it
to
me,
give
to
me)
Любить
кого-то
(Отдай
мне
это,
отдай
мне
это,
отдай
мне
это,
отдай
мне)
To
love
somebody
(Give
to
me,
give
to
me,
give
to
me,
give
to
me)
Любить
кого-то
(Отдай
мне,
отдай
мне,
отдай
мне,
отдай
мне)
The
way
that
I
(Baby,
baby,
I
love,
I,
I
love
you)
Так,
как
я
(Детка,
детка,
я
люблю,
я,
я
люблю
тебя)
Love
you
(I
love,
I
love,
I
love,
I
love
you)
Люблю
тебя
(Я
люблю,
я
люблю,
я
люблю,
я
люблю
тебя)
To
love
somebody,
to
love
somebody
(Give
it
to
me,
baby,
don't
you
leave
me)
Любить
кого-то,
любить
кого-то
(Отдай
мне
это,
детка,
не
оставляй
меня)
The
way
that
I
(You
know
I
need
you
by
my
side,
you're
driving
me
crazy,
baby,
don't)
Так,
как
я
(Ты
знаешь,
ты
нужна
мне
рядом,
ты
сводишь
меня
с
ума,
детка,
не)
Love
you
(Oh,
please)
Люблю
тебя
(О,
пожалуйста)
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
To
love
somebody
Любить
кого-то
To
love
somebody
Любить
кого-то
The
way
that
I
Так,
как
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Alan Gibb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.