Paroles et traduction Eric Burdon & The Animals - To Love Somebody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это.
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
It's
a
light
-быть
светом.
Certain
kind
of
light
Определенный
вид
света.
Never
shine
on
me
Никогда
не
свети
мне.
And
I
want
my
life
to
be
И
я
хочу,
чтобы
моя
жизнь
была
...
To
live
with
you
Жить
с
тобой
...
To
live
with
you
Жить
с
тобой
...
There's
a
way
Есть
способ
...
Everybody
says
Все
говорят:
I've
got
to
do
each
and
every
little
thing,
yeah
Я
должен
делать
каждую
мелочь,
да.
But
what
good
will
it
bring
Но
что
хорошего
это
принесет?
If
I
ain't
got
you?
Если
у
меня
нет
тебя?
If
I
ain't
got
you?
Если
у
меня
нет
тебя?
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это.
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это-любить
To
love
somebody
Кого-то.
To
love
somebody
Любить
кого-то
...
The
way
I
love
you
То,
как
я
люблю
тебя.
If
I
pray
Если
я
молюсь
...
I
see
your
face
again
Я
снова
вижу
твое
лицо.
And
God
knows
I
pray
every
night
И
видит
Бог,
я
молюсь
каждую
ночь.
Woman,
how
could
you
be
so
bad?
Женщина,
как
ты
могла
быть
такой
плохой?
And
I'm
sad
И
мне
грустно.
So,
so
sad
Так,
так
грустно
...
I'm
a
man,
yeah
Я
мужчина,
да.
Can't
see
what
I
am
Не
могу
понять,
кто
я
такой.
When
I'm
livin'
I'm
breathin'
you,
yeah
Когда
я
живу,
я
дышу
тобой,
да.
But
what
good
will
breathin'
do
Но
что
хорошего
будет
делать
дыхание?
If
I
ain't
got
you?
Если
у
меня
нет
тебя?
If
I
ain't
got
you?
Если
у
меня
нет
тебя?
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это.
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это-любить
To
love
somebody
Кого-то.
To
love
somebody
Любить
кого-то
...
The
way
I
love
you
То,
как
я
люблю
тебя.
To
love
somebody
Любить
кого-то
...
To
love
somebody
Любить
кого-то
...
The
way
I
love
you
То,
как
я
люблю
тебя.
Yes,
I
see
your
face
again
Да,
я
снова
вижу
твое
лицо.
Woman,
you
know
I
pray
every
night,
yeah
Женщина,
ты
знаешь,
я
молюсь
каждую
ночь,
да.
Baby,
how
could
you
be
so
blind?
Детка,
как
ты
могла
быть
такой
слепой?
And
I'm
sad
И
мне
грустно.
So,
so
sad
Так,
так
грустно
...
I'm
a
full
grown
man,
yeah
Я
взрослый
мужчина,
да.
Can't
you
see
what
I
am?
Разве
ты
не
видишь,
кто
я?
When
I'm
livin'
I
breathe
with
you,
yeah
Когда
я
живу,
я
дышу
с
тобой,
да.
But
what
what
good
will
breathin'
do
Но
что
хорошего
будет
делать
дыхание?
If
I
ain't
got
you?
Если
у
меня
нет
тебя?
If
I
ain't
got
you?
Если
у
меня
нет
тебя?
God
knows,
baby
Бог
знает,
детка.
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это.
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это-любить
To
love
somebody
Кого-то.
To
love
somebody
Любить
кого-то
...
The
way
I
love
you
То,
как
я
люблю
тебя.
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это.
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это-любить
To
love
somebody
Кого-то.
To
love
somebody
Любить
кого-то
...
The
way
that
I
love
you
То,
как
я
люблю
тебя.
To
love
somebody
Любить
кого-то
...
To
love
somebody
Любить
кого-то
...
The
way
that
I
То,
как
я
...
To
love
somebody,
baby
Любить
кого-то,
детка.
To
love
somebody
Любить
кого-то
...
The
way
that
I
То,
как
я
...
To
love
somebody
(Give
it
to
me,
give
it
to
me,
give
it
to
me,
give
to
me)
Любить
кого-то
(дай
мне
это,
дай
мне
это,
дай
мне
это,
дай
мне)
To
love
somebody
(Give
to
me,
give
to
me,
give
to
me,
give
to
me)
Любить
кого-то
(дай
мне,
дай
мне,
дай
мне,
дай
мне)
The
way
that
I
(Baby,
baby,
I
love,
I,
I
love
you)
То,
как
я
(детка,
детка,
я
люблю,
я,
Я
люблю
тебя).
Love
you
(I
love,
I
love,
I
love,
I
love
you)
Люблю
тебя
(люблю,
люблю,
люблю,
люблю)
To
love
somebody,
to
love
somebody
(Give
it
to
me,
baby,
don't
you
leave
me)
Любить
кого-то,
любить
кого-то
(дай
мне
это,
детка,
не
оставляй
меня)
The
way
that
I
(You
know
I
need
you
by
my
side,
you're
driving
me
crazy,
baby,
don't)
То,
как
я
(ты
знаешь,
что
ты
нужна
мне
рядом,
ты
сводишь
меня
с
ума,
детка,
не
надо).
Love
you
(Oh,
please)
Люблю
тебя
(о,
пожалуйста!)
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это.
You
don't
know
what
it's
like
Ты
не
знаешь,
каково
это-любить
To
love
somebody
Кого-то.
To
love
somebody
Любить
кого-то
...
The
way
that
I
То,
как
я
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Alan Gibb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.