Paroles et traduction Eric Burdon & WAR - Pretty Colours
Pretty
colors
Красивые
цвета
Pretty
colors,
in
her
hair
Красивые
цвета
в
ее
волосах.
Pretty
colors,
in
her
hair,
ooo
Красивые
цвета
в
ее
волосах,
о-о-о
Pretty
colors,
everywhere
Повсюду
красивые
цвета.
I
can
tell,
by
the
way
she
looks
at
me
Я
вижу
это
по
тому,
как
она
смотрит
на
меня.
I
can
tell,
all
the
love
that′s
gonna
be
Я
могу
сказать,
что
вся
эта
любовь
будет
...
Maybe
she
doesn't
know
it
yet
Возможно,
она
еще
не
знает
об
этом.
She
soon
will
know
Скоро
она
узнает.
She
soon
will
close
her
eyes
and
see
the
colors
flow
Скоро
она
закроет
глаза
и
увидит,
как
переливаются
краски.
Yea,
pretty
colors,
in
her
hair
Да,
красивые
цвета
в
ее
волосах.
Pretty
colors,
everywhere
Повсюду
красивые
цвета.
Pretty
colors,
in
her
eyes
Красивые
цвета
в
ее
глазах.
Pretty
colors,
in
her
mind
Красивые
цвета,
по
ее
мнению.
I
can
tell,
by
the
way
she
holds
her
hair
Я
могу
сказать
это
по
тому,
как
она
держит
свои
волосы.
I
can
tell,
by
the
way
she
talks
Это
видно
по
тому,
как
она
говорит.
You
can
tell,
that
she
is
from
good
stock,
now
Теперь
ты
можешь
сказать,
что
она
из
хорошей
породы.
I
can
see
her
mother,
and
her
father
too
Я
вижу
ее
мать,
и
ее
отца
тоже.
I
know
she′s
got
a
sister
somewhere,
Я
знаю,
у
нее
где-то
есть
сестра.
Maybe
she's
for
you
Может
быть
она
для
тебя
With
those
pretty
colors,
in
her
hair
С
этими
красивыми
цветами
в
ее
волосах.
Pretty
colors,
everywhere
Повсюду
красивые
цвета.
Pretty
colors,
in
her
hair
Красивые
цвета
в
ее
волосах.
Pretty
colors,
in
her
hair
Красивые
цвета
в
ее
волосах.
I
always
knew
Я
всегда
это
знал.
She
would
be,
Она
была
бы
...
As
soon
as
I
saw
her,
Как
только
я
увидел
ее,
The
one
for
me
Единственную
для
меня.
She's
the
kind
of
girl
Она
из
тех
девушек.
Makes
you
wanna
act
like
a
man
Заставляет
тебя
вести
себя
как
мужчина.
She′s
the
kind
of
woman
Она
такая
женщина.
Make
me
do
things
I
never
thought
I
can
Заставь
меня
делать
то,
что
я
никогда
не
думал,
что
смогу.
Pretty
colors,
in
her
hair
Красивые
цвета
в
ее
волосах.
Pretty
colors,
everywhere
Повсюду
красивые
цвета.
Pretty
colors,
in
her
mind
Красивые
цвета,
по
ее
мнению.
Pretty
colors,
I′ll
make
them
shine
Красивые
цвета,
я
заставлю
их
сиять.
Make
'em
shine,
Заставь
их
сиять,
Gonna
make
′em
shine,
everywhere
Заставь
их
сиять
повсюду.
Gonna
make
'em
shine,
yea
Я
заставлю
их
сиять,
да
Pretty
colors,
she′s
pretty
stoned
Красивые
цвета,
она
довольно
накурена.
She's
pretty
cool
Она
довольно
клевая.
She′s
very
hot
Она
очень
горячая.
She's
cold
as
ice
Она
холодна
как
лед.
She's
as
warm
as
the
sun
Она
теплая,
как
солнце.
As
wild
as
the
wind
Дикий,
как
ветер.
As
free
as
me
Такой
же
свободный,
как
я.
And
that′s
the
way
she
was
there
И
именно
так
она
была
там.
Cuz
that′s
the
way
I
want
it
to
be
Потому
что
именно
этого
я
и
хочу
I
don't
wanna
make
an
impression
of
you
Я
не
хочу
производить
на
тебя
впечатление.
All
I
want
is
you,
all
I
really
want
is
you,
now,
baby
Все,
что
я
хочу,
- это
ты,
все,
что
я
действительно
хочу,
- это
ты,
сейчас,
детка.
To
give
my
love
to
you
Чтобы
подарить
тебе
свою
любовь.
I
have
some
colors
for
you
У
меня
есть
несколько
цветов
для
тебя.
And
you
can
take
them
in
your
time
И
ты
можешь
забрать
их
в
свое
время.
I
have
some
colors
in
my
head,
baby
У
меня
в
голове
есть
цвета,
детка.
And
soon
you′ll
see
them
shine
И
скоро
ты
увидишь,
как
они
сияют.
Ooo
Pretty
colors,
everywhere
ООО,
красивые
цвета
повсюду
Ooo
Pretty
colors,
everywhere,
mmm
ООО,
красивые
цвета,
везде,
МММ
Pretty
colors,
and
all
for
you,
yes
Красивые
цвета,
и
все
это
для
тебя,
да
Pretty
colors,
ooo,
I
will
give
to
you,
ooo
Красивые
цвета,
ООО,
Я
подарю
тебе,
ООО
I
will
give
to
you,
yea
Я
дам
тебе,
да.
Pretty
colors,
all
for
you
Красивые
цвета,
все
для
тебя.
The
rainbow,
all
for
you
Радуга-все
для
тебя.
Rainbow,
for
you
Радуга,
для
тебя.
It's
all
for
you
Это
все
для
тебя.
I′m
gonna
give
it
all
away
Я
собираюсь
все
это
отдать.
It's
all
for
you
Это
все
для
тебя.
Pretty
colors
everywhere
Повсюду
красивые
цвета
Pretty
colors
everywhere
Повсюду
красивые
цвета
Pretty
colors
everywhere,
oo,
ah
Повсюду
красивые
цвета,
у-у,
А-а
Give
it
to
you,
yes
I
will,
give
it
to
you,
babe
Я
отдам
его
тебе,
да,
я
отдам
его
тебе,
детка.
All
for
you
Все
для
тебя.
Make
′em
shine
Заставь
их
сиять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Le Roy L. Jordan, Howard E. Scott, Morris Dewayne Dickerson, Harold Ray I. Brown, Charles Miller, Sylvester Allen, Lee Oskar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.