Eric Burdon - Going Back to Memphis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Burdon - Going Back to Memphis




Going Back to Memphis
Возвращение в Мемфис
I′ve been struggling up here, child, trying to make a living
Я здесь бился, милая, пытаясь заработать на жизнь,
Everybody wants to take, nobody like giving
Все хотят брать, никто не хочет давать.
I wish I was in Memphis back home there with my Mama
Как бы я хотел быть в Мемфисе, дома, с мамой.
The only clothes I got left that ain't rags is my pajamas
Единственная одежда, которая у меня осталась и не тряпьё, это моя пижама.
No brotherly love, no help, no danger
Ни братской любви, ни помощи, ни опасности,
Just a great big town full of cold hearted strangers
Только большой город, полный бездушных незнакомцев.
I went hungry in New York and Chicago was no better
Я голодал в Нью-Йорке, и в Чикаго было не лучше,
But today, my dear mother wrote and told me in her letter
Но сегодня, дорогая, мама написала мне в письме:
Son, come back to Memphis and live here with your Mama
«Сынок, возвращайся в Мемфис и живи здесь со своей мамой.
You can walk down Beale Street, honey, wearing your pajamas
Ты можешь ходить по Бил-стрит, милая, в своей пижаме.
You know home folks here, we let do just what you want to
Знаешь, родные люди здесь позволяют делать то, что хочешь,
And I born you and raised you right here on the corner
А я родила тебя и вырастила прямо здесь, на углу».
I′m going to leave here in the morning and walk down to the station
Я уеду отсюда утром и пойду на вокзал,
I've got just enough money to pay my transportation
У меня как раз достаточно денег, чтобы оплатить проезд.
I'm going back to Memphis, back home with my Mama
Я возвращаюсь в Мемфис, домой к маме,
If I have to ride that bus barefooted in pajamas
Даже если мне придётся ехать на этом автобусе босиком в пижаме.
Back home in Memphis, no moaning and groaning
Дома, в Мемфисе, никаких стонов и жалоб,
I know everything will be all right in the morning
Я знаю, что утром всё будет хорошо.





Writer(s): Eric Victor Burdon, Stephen Grant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.