Eric Burdon - Home Dream - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Burdon - Home Dream




Home Dream
Домашний сон
Oooo yea.
Ооо, да.
Somethin′ pretty bad,
Что-то очень плохое,
Has got a hold on me.
Захватило меня.
Somethin' pretty bad, people,
Что-то очень плохое, люди,
Has got a hold on me.
Захватило меня.
At night, I just can′t sleep,
Ночью я просто не могу спать,
I can't even close my eyes.
Я даже не могу закрыть глаза.
I just lay awake and think, people,
Я просто лежу без сна и думаю, люди,
'Bout that place, way across the sea.
Об этом месте, далеко за морем.
Oh I just lay awake and dream, people,
О, я просто лежу без сна и мечтаю, люди,
About that place, way across the sea, oh yea.
Об этом месте, далеко за морем, о да.
Where I was raised, where I was born,
Где я вырос, где я родился,
Place that means so much to me.
Место, которое так много значит для меня.
Well, I dreamed I saw the city, baby,
Ну, мне приснился город, милая,
With its castles as old as time.
С его замками, старыми как мир.
I held hands with my baby, yes,
Я держал тебя за руку, да,
I could hardly keep from crying.
Я едва сдерживал слезы.
Something pretty bad,
Что-то очень плохое,
Has got a hold on me,
Захватило меня,
Got a hold on me.
Захватило меня.
I just dream and dream and dream and hope and pray,
Я просто мечтаю, мечтаю, мечтаю и надеюсь, и молюсь,
′Bout that place way across the sea,
Об этом месте далеко за морем,
Well, it means so much to me.
Ну, оно так много значит для меня.
Oh yea tell ′em.
О да, скажи им.
Yea, all right.
Да, хорошо.
Oh you'll get there, I know.
О, ты туда доберешься, я знаю.
So I′ll just lay down in this gutter, baby,
Так что я просто лягу в эту канаву, милая,
And ease my spinnin' head.
И успокою свою кружащуюся голову.
Well, I′ll just lay down in this gutter, people,
Ну, я просто лягу в эту канаву, люди,
And ease my spinnin' head.
И успокою свою кружащуюся голову.
I′ve got to have someone to ease the pain, baby,
Мне нужен кто-то, чтобы облегчить боль, милая,
Please help me to my bed. Yea, yea.
Пожалуйста, помоги мне добраться до постели. Да, да.
You know somethin' pretty bad,
Знаешь, что-то очень плохое,
I believe, has got a hold on me, Yea.
Я верю, захватило меня, Да.
I said somethin' pretty bad,
Я сказал, что-то очень плохое,
I know, has got a grip on me.
Я знаю, держит меня в своих тисках.
I just dream and dream and dream,
Я просто мечтаю, мечтаю и мечтаю,
′Bout my home way across the sea.
О моем доме далеко за морем.
Yea, yea, yea, yea,
Да, да, да, да,
I′m comin' home.
Я возвращаюсь домой.





Writer(s): Eric Victor Burdon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.