Paroles et traduction Eric Burdon - It's My Life (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's My Life (Live)
Это моя жизнь (концертная запись)
It's
a
hard
world
to
get
a
break
in
В
этом
мире
трудно
добиться
успеха,
All
the
good
things
have
been
taken
Все
хорошее
уже
разобрали.
But
girl
there
are
ways
Но,
милая,
есть
способы,
To
make
certain
things
pay
Чтобы
заставить
кое-что
оплатить
счета.
Though
I'm
dressed
in
these
rags
Хотя
я
одет
в
эти
лохмотья,
I'll
wear
sable
some
day
Когда-нибудь
я
буду
носить
соболя.
Hear
what
I
say
Услышь,
что
я
говорю:
I'm
gonna
ride
the
serpent
Я
оседлаю
удачу,
No
more
time
spent
sweatin'
rent
Больше
не
буду
тратить
время
на
оплату
аренды.
Hear
my
command
Услышь
мой
приказ,
I'm
breakin'
loose,
it
ain't
no
use
Я
вырываюсь
на
свободу,
бесполезно
Holdin'
me
down,
stick
around
Держать
меня,
оставайся
рядом,
And
baby,
baby
И,
детка,
детка,
Remember,
remember
Помни,
помни,
It's
my
life
and
I'll
do
what
I
want
Это
моя
жизнь,
и
я
буду
делать,
что
хочу.
It's
my
mind
and
I'll
think
like
I
want
Это
мой
разум,
и
я
буду
думать,
как
хочу.
Show
me
I'm
wrong,
hurt
me
sometime
Покажи
мне,
что
я
неправ,
причини
мне
боль
когда-нибудь,
But
some
day
I'll
treat
you
real
fine
Но
когда-нибудь
я
буду
относиться
к
тебе
очень
хорошо.
There'll
be
women
and
their
fortunes
Будут
женщины
и
их
состояния,
Who
just
want
to
mother
orphans
Которые
просто
хотят
опекать
сирот.
Are
you
gonna
cry?
Ты
будешь
плакать,
While
I'm
squeezin'
them
dry
Пока
я
выжимаю
их
досуха,
Takin'
all
I
can
get,
no
regrets
Забирая
все,
что
могу,
без
сожалений,
When
I
openly
lie
Когда
я
открыто
лгу
And
live
on
their
money
И
живу
на
их
деньги.
Believe
me,
honey,
that
money
Поверь
мне,
милая,
эти
деньги...
Can
you
believe?
Можешь
ли
ты
поверить?
I
ain't
no
saint,
no
complaints
Я
не
святой,
без
жалоб.
So
girl
throw
out
Так
что,
милая,
отбрось
Any
doubt?
Любые
сомнения.
It's
my
life
and
I'll
do
what
I
want
Это
моя
жизнь,
и
я
буду
делать,
что
хочу.
It's
my
mind
and
I'll
think
like
I
want
Это
мой
разум,
и
я
буду
думать,
как
хочу.
Show
me
I'm
wrong,
hurt
me
sometime
Покажи
мне,
что
я
неправ,
причини
мне
боль
когда-нибудь,
But
some
day
I'll
treat
you
real
fine
Но
когда-нибудь
я
буду
относиться
к
тебе
очень
хорошо.
(It's
my
life
and
I'll
do
what
I
want)
(Это
моя
жизнь,
и
я
буду
делать,
что
хочу)
Don't
push
me
Не
дави
на
меня.
(It's
my
mind
and
I'll
think
like
I
want)
(Это
мой
разум,
и
я
буду
думать,
как
хочу)
It's
my
life
Это
моя
жизнь.
(It's
my
life
and
I'll
do
what
I
want)
(Это
моя
жизнь,
и
я
буду
делать,
что
хочу)
And
I
can
do
what
I
want
И
я
могу
делать,
что
хочу.
(It's
my
mind
and
I'll
think
like
I
want)
(Это
мой
разум,
и
я
буду
думать,
как
хочу)
You
can't
tell
me
Ты
не
можешь
мне
указывать.
(It's
my
life
and
I'll
do
what
I
want)
(Это
моя
жизнь,
и
я
буду
делать,
что
хочу)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Atkins, Carl Derrico
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.