Eric Carmen - Take It or Leave It (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Carmen - Take It or Leave It (Remastered)




Take it or leave it
Прими это или оставь
Won'tcha take my love or set me free
Ты не возьмешь мою любовь или не освободишь меня
I need to know right now
Мне нужно знать прямо сейчас
Won'tcha save me from this misery
Разве ты не спасешь меня от этих страданий
(Listen, you better)
(Слушай, тебе лучше)
Take it or leave it
Прими это или оставь
You've been sleepin' on it much too long
Ты слишком долго спал на нем.
And in the bank of my love
И в банке моей любви.
Your account's already overdrawn
Твой счет уже перевыполнен.
I was never a believer in synthetic affection
Я никогда не верил в искусственную привязанность.
Love is here or it was never really there at all
Любовь здесь или ее вообще никогда не было
But there's a rumor goin' round
Но ходят слухи.
While I was out on the road
Пока я был в дороге.
You were out on the town
Ты был в городе.
(You better)
(Тебе лучше)
Take it or leave it
Прими это или оставь
Won'tcha take my love or set me free
Ты не возьмешь мою любовь или не освободишь меня
I need to know right now
Мне нужно знать прямо сейчас
Won'tcha save me from this misery
Разве ты не спасешь меня от этих страданий
I used to think that you and me
Раньше я думал что ты и я
Were different from all the rest
Мы отличались от всех остальных.
Well I'm a jealous man
Что ж я ревнивый человек
Don't you put me to the test
Не подвергай меня испытанию.
I doubt there ever was a woman
Я сомневаюсь, что когда-либо существовала женщина.
That was sheer perfection
Это было абсолютное совершенство.
But I never wanna see you with another man
Но я никогда не хочу видеть тебя с другим мужчиной.
You better make your mind up fast
Тебе лучше быстро принять решение.
'Cause I'm in love with you now
Потому что теперь я люблю тебя.
But it ain't gonna last
Но это ненадолго.
(You better)
(Тебе лучше)
Take it or leave it
Прими это или оставь
Won'tcha take my love or set me free
Ты не возьмешь мою любовь или не освободишь меня
I need to know right now
Мне нужно знать прямо сейчас
Won'tcha save me from this misery
Разве ты не спасешь меня от этих страданий
Take it or leave it
Прими это или оставь
Take it or leave it
Прими это или оставь
You better take it or leave it
Тебе лучше принять это или оставить.





Writer(s): Eric Carmen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.