Eric Charden - Elle Dit Tout Les Temps - traduction des paroles en russe

Elle Dit Tout Les Temps - Eric Chardentraduction en russe




Elle Dit Tout Les Temps
Она Постоянно Говорит
ELLE DIT TOUT LE TEMPS
ОНА ПОСТОЯННО ГОВОРИТ
Paroles et musique: Eric CHARDEN
Слова и музыка: Eric CHARDEN
Editions: MASQ
Издательство: MASQ
Elle dit qu′elle marche seule, toute seule dans les rues
Она говорит, что гуляет одна, совсем одна по улицам
Au milieu des bagnoles et des inconnus
Среди машин и незнакомцев.
Elle dit
Она говорит...
Elle dit que sa vie est un tapis de fleurs
Она говорит, что её жизнь - ковёр из цветов,
Caché sous le bronze d'un été qui meurt
Скрытый под бронзой уходящего лета.
Elle dit tout le temps
Она постоянно говорит...
R. Hier soir dans la glace j′ai perdu son reflet
Пр. Вчера вечером в зеркале я потерял её отражение.
Si vous la voyez faudrait lui demander son code secret
Если вы её увидите, спросите у неё её секретный код,
Que je l'appelle et qu'elle me rappelle de temps en temps
Чтобы я мог ей позвонить, и чтобы она перезванивала мне время от времени.
Que je lui réponde, t′es plus seule au monde
Чтобы я мог ей сказать: "Ты больше не одна в этом мире".
Je pense à elle, tout simplement
Я думаю о ней, просто так.
Elle dit que les murs sont des télévisions
Она говорит, что стены - это телевизоры,
Que les tagueurs allument avec des inscriptions
Которые райтеры включают своими надписями.
Elle dit que les hypers sont des maisons perdues
Она говорит, что гипермаркеты - это заброшенные дома,
Que les enfants ont faim et qu′ils tirent dessus
Что дети голодны и стреляют.
Elle dit tout le temps
Она постоянно говорит...
R. Hier soir dans la glace j'ai perdu son reflet
Пр. Вчера вечером в зеркале я потерял её отражение.
Si vous la voyez faudrait lui demander son code secret
Если вы её увидите, спросите у неё её секретный код,
Que je l′appelle et qu'elle me rappelle de temps en temps
Чтобы я мог ей позвонить, и чтобы она перезванивала мне время от времени.
Que je lui réponde, t′es plus seule au monde
Чтобы я мог ей сказать: "Ты больше не одна в этом мире".
Je pense à elle, tout simplement
Я думаю о ней, просто так.
Elle dit qu'elle m′a quitté un jour par amour
Она говорит, что покинула меня однажды из-за любви.
Des fleuves salés ont ridés mes contours,
Солёные реки избороздили мои черты.
Elle dit,
Она говорит...
Elle dit les souvenirs remontent les quais
Она говорит, что воспоминания поднимаются по набережным
Et comme les oiseaux viendront te chercher
И, как птицы, прилетят за тобой.
Elle dit tout le temps
Она постоянно говорит...
R. Hier soir dans la glace j'ai perdu son reflet
Пр. Вчера вечером в зеркале я потерял её отражение.
Si vous la voyez faudrait lui demander son code secret
Если вы её увидите, спросите у неё её секретный код,
Que je l'appelle et qu′elle me rappelle de temps en temps
Чтобы я мог ей позвонить, и чтобы она перезванивала мне время от времени.
Que je lui réponde, t′es plus seule au monde
Чтобы я мог ей сказать: "Ты больше не одна в этом мире".
Je pense à elle, tout simplement
Я думаю о ней, просто так.





Writer(s): Eric Charden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.