Eric Church - A Man Who Was Gonna Die Young (Live At Golden 1 Center, Sacramento, CA / March 30, 2017) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Church - A Man Who Was Gonna Die Young (Live At Golden 1 Center, Sacramento, CA / March 30, 2017)




I like fast cars, and shop grease
Я люблю быстрые машины и смазку для магазинов.
Chased a lot of crazy things
Гонялся за кучей безумных вещей.
Left behind my share of broken pieces
Оставил позади свою долю разбитых осколков.
This morning I turned 36, and you just remember half of it
Этим утром мне исполнилось 36, а ты помнишь только половину.
You wonder how you out-lived Hank and Jesus
Ты удивляешься, как ты выжил, Хэнк и Иисус.
I put the rage in a river, the roll in a thunder
Я вложил гнев в реку, раскат грома.
But you kept me from goin' under,
Но ты не давал мне упасть.
When that current got too heavy
Когда это течение стало слишком тяжелым.
I always thought I'd be a heap of metal
Я всегда думал, что стану кучей металла.
In a cloud of smoke, foot stuck to the pedal
В облаке дыма, нога застряла на педали.
Sold for parts like a junkyard rusted-out Chevy
Продается по частям, как ржавый Шевроле свалки.
Fear, I've had none
Страх, у меня его не было.
What the hell made you want to love
Что, черт возьми, заставило тебя полюбить?
A man, who was gonna die young
Человек, который должен был умереть молодым.
In the mirror, I saw my surprise
В зеркале я увидел свой сюрприз.
When those gray hairs like to hide, on my head
Когда эти седые волосы прячутся у меня на голове.
Didn't think he'd live past thirty
Не думал, что он доживет до тридцати.
If I make it thirty more, it's the brown that you'll be looking for
Если я сделаю еще тридцать, ты будешь искать коричневый.
As you run your fingers through, say "slow down, honey"
Пока ты пробегаешь пальцами, скажи: "притормози, милая".
I put the rage in a river, the roll in a thunder
Я вложил гнев в реку, раскат грома.
But you kept me from goin' under,
Но ты не давал мне упасть.
When that current got too heavy
Когда это течение стало слишком тяжелым.
I always thought I'd be a heap of metal
Я всегда думал, что стану кучей металла.
In a cloud of smoke, foot stuck to the pedal
В облаке дыма, нога застряла на педали.
Sold for parts like a junkyard rusted-out Chevy
Продается по частям, как ржавый Шевроле свалки.
Fear, I've had none
Страх, у меня его не было.
What the hell made you want to love
Что, черт возьми, заставило тебя полюбить?
A man, who was gonna die young
Человек, который должен был умереть молодым.
Call it intuition, or call it crazy
Назови это интуицией или безумием.
Just thought by now I'd be pushing up daisies
Я уже думал, что буду толкать ромашки.
But I'd gladly stick around if we're together
Но я бы с радостью остался, если бы мы были вместе.
So baby when you bow your head tonight
Так что, детка, когда ты склоняешь голову сегодня ночью.
Could you tell the Lord I've changed my mind?
Можешь ли ты сказать Господу, что я передумал?
And with you I'd like to live, well...
И с тобой я хотел бы жить, Что ж...





Writer(s): Eric Church


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.