Eric Church - How 'Bout You (Live at Sprint Center, Kansas City, MO / January 31, 2017) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Church - How 'Bout You (Live at Sprint Center, Kansas City, MO / January 31, 2017)




How 'Bout You (Live at Sprint Center, Kansas City, MO / January 31, 2017)
А как насчет тебя? (концерт в Sprint Center, Канзас-Сити, Миссури / 31 января 2017)
I know where I come from
Я знаю, откуда я родом.
How 'bout you?
А ты?
I don't need baggy clothes
Мне не нужна мешковатая одежда
Or rings in my nose to be cool
или кольца в носу, чтобы быть крутым.
The scars on my knuckles
Шрамы на моих костяшках
Match these scuffs on these cowboy boots
такие же, как потертости на этих ковбойских сапогах.
An' there's a whole lot more like me
И таких, как я, много.
How 'bout you?
А как насчет тебя?
I punch the clock tryin' to make it to the top
Я работаю до седьмого пота, пытаясь пробиться наверх.
How 'bout you?
А ты?
I ain't got no blue-blood trust fund
У меня нет никакого трастового фонда,
I can dip in to
в который я мог бы залезть.
Yeah, I wish uncle Sam would give a damn
Да, хотел бы я, чтобы дяде Сэму было дело
About the man whose collar's blue
до парня в синем воротничке.
But if he don't, hell, I'll make it on my own
Но если нет, черт возьми, я сам добьюсь своего.
How 'bout you?
А ты?
An' how 'bout you?
А как насчет тебя?
Do you feel the way I do?
Ты чувствуешь то же, что и я?
To tell the truth I think we're the chosen few
По правде говоря, я думаю, что мы избранные.
But that's just me, how 'bout you?
Но это я так думаю, а как насчет тебя?
I still say, "Yes, Ma'am", to my momma
Я до сих пор говорю своей маме: "Да, мэм".
How 'bout you?
А ты?
If I shake your hand, look you in the eye
Если я пожму тебе руку, посмотрю в глаза,
You can bet your ass, it'll be the truth
можешь быть уверена, это будет правда.
I cover my heart with my hat
Я прикрываю сердце шляпой,
When they fly that red, white and blue
когда они поднимают красно-бело-синий флаг.
Just like my daddy taught me
Как учил меня мой отец.
How 'bout you?
А ты?
An' how 'bout you?
А как насчет тебя?
Do you feel the way I do?
Ты чувствуешь то же, что и я?
To tell the truth I think we're the chosen few
По правде говоря, я думаю, что мы избранные.
But that's just me, how 'bout you?
Но это я так думаю, а как насчет тебя?
I like my country rockin'
Мне нравится, когда мой кантри роковый.
How 'bout you?
А тебе?
Just put me on a stage, man
Просто поставьте меня на сцену,
Turn it up an' I'll turn it loose
сделайте погромче, и я оторвусь.
Yeah, give me a crowd that's redneck an' loud
Да, дайте мне толпу, которая будет громко скандировать "реднеки",
We'll raise the roof
и мы сорвем крышу.
Yeah, I might just stay all night long
Да, я мог бы остаться на всю ночь.
How 'bout you?
А ты?
Do you feel the way I do?
Ты чувствуешь то же, что и я?
To tell the truth I think we're the chosen few
По правде говоря, я думаю, что мы избранные.
An' how 'bout you?
А как насчет тебя?
Do you feel the way I do?
Ты чувствуешь то же, что и я?
'Cause, man, I know where I come from
Потому что, детка, я знаю, откуда я родом.
How 'bout you?
А ты?





Writer(s): Beavers Steven Brett, Church Kenneth Eric, Church Brandon Eugene


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.