Eric Clapton feat. Steve Winwood - Dear Mr. Fantasy - Live from Madison Square Garden - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Clapton feat. Steve Winwood - Dear Mr. Fantasy - Live from Madison Square Garden




Dear Mr. Fantasy - Live from Madison Square Garden
Дорогой Мистер Фантазия - Живое выступление в Мэдисон Сквер Гарден
Dear Mr. Fantasy play us a tune
Дорогой Мистер Фантазия, сыграй нам мелодию,
Something to make us all happy
Что-то, что сделает нас всех счастливыми.
Do anything, take us out of this gloom
Сделай что угодно, вытащи нас из этой мрачности,
Sing a song, play guitar, make it snappy
Спой песню, сыграй на гитаре, сделай это энергично.
You are the one who can make us all laugh
Ты тот, кто может заставить нас всех смеяться,
But doing that you break out in tears
Но делая это, ты сам разражаешься слезами.
Please don't be sad if it was a straight mind you had
Пожалуйста, не грусти, если бы у тебя был обычный ум,
We wouldn't have known you all these years
Мы бы не знали тебя все эти годы.
Dear Mr. Fantasy play us a tune
Дорогой Мистер Фантазия, сыграй нам мелодию,
Something to make us all happy
Что-то, что сделает нас всех счастливыми.
Do anything, take us out of this gloom
Сделай что угодно, вытащи нас из этой мрачности,
Sing a song, play guitar, make it snappy, yeah yeah
Спой песню, сыграй на гитаре, сделай это энергично, да, да.
Dear Mr. Fantasy play us a tune
Дорогой Мистер Фантазия, сыграй нам мелодию,
Something to make us all happy
Что-то, что сделает нас всех счастливыми.
Do anything, take us out of this gloom
Сделай что угодно, вытащи нас из этой мрачности,
Sing a song, play guitar, make it snappy
Спой песню, сыграй на гитаре, сделай это энергично.
You are the one who can make us all laugh
Ты тот, кто может заставить нас всех смеяться,
But doing that you break out in tears
Но делая это, ты сам разражаешься слезами.
Please don't be sad if it was a straight mind you had
Пожалуйста, не грусти, если бы у тебя был обычный ум,
We wouldn't have known you all these years
Мы бы не знали тебя все эти годы.





Writer(s): Steve Winwood, Chris Wood, Jim Capaldi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.