Paroles et traduction Eric Clapton - Anyday (Live)
You
were
talking
and
I
thought
I
heard
you
say
Ты
говорила,
А
я
думала,
что
слышала,
как
ты
говорила.
"Please
leave
me
alone.
"Пожалуйста,
оставь
меня
в
покое.
Nothing
in
this
world
can
make
me
stay.
Ничто
в
этом
мире
не
заставит
меня
остаться.
I'd
rather
go
back,
I'd
rather
go
back
home."
Я
лучше
вернусь,
я
лучше
вернусь
домой".
But
if
you
believed
in
me
like
I
believe
in
you,
Но
если
ты
веришь
в
меня,
как
я
верю
в
тебя.
We
could
have
a
love
so
true,
we
would
go
on
endlessly.
У
нас
могла
бы
быть
настоящая
любовь,
мы
могли
бы
продолжать
бесконечно.
And
I
know
anyday,
anyday,
I
will
see
you
smile.
И
я
знаю,
что
в
любой
день,
в
любой
день
я
увижу
твою
улыбку.
Any
way,
any
way,
only
for
a
little
while.
Так
или
иначе,
так
или
иначе,
только
ненадолго.
Well
someday
baby,
I
know
you're
gonna
need
me
Что
ж,
когда-нибудь,
детка,
я
знаю,
что
буду
нужен
тебе,
When
this
old
world
has
got
you
down.
когда
этот
старый
мир
сломит
тебя.
I'll
be
right
here,
so
woman
call
me
Я
буду
здесь,
так
что
женщина,
позвони
мне.
And
I'll
never
ever
let
you
down.
И
я
никогда
не
подведу
тебя.
And
I
know
anyday,
anyday,
I
will
see
you
smile.
И
я
знаю,
что
в
любой
день,
в
любой
день
я
увижу
твою
улыбку.
Any
way,
any
way,
only
for
a
little
while.
Так
или
иначе,
так
или
иначе,
только
ненадолго.
To
break
the
glass
and
twist
the
knife
into
yourself;
Разбить
стекло
и
вкрутить
нож
в
себя.
You've
got
to
be
a
fool
to
understand.
Ты
должен
быть
глупцом,
чтобы
понять.
To
bring
your
woman
back
home
after
she's
left
you
for
another,
Чтобы
вернуть
твою
женщину
домой
после
того,
как
она
бросила
тебя
ради
другой.
You've
got
to
be
a,
you've
got
to
be
a
man.
Ты
должен
быть,
ты
должен
быть
мужчиной.
Anyday,
anyday,
I
will
see
you,
I
will
see
you
smile.
В
любой
день,
в
любой
день,
я
увижу
тебя,
я
увижу
твою
улыбку.
Any
way,
any
way,
only
for
a
little
while.
Так
или
иначе,
так
или
иначе,
только
ненадолго.
Anyday,
anyday,
I
will
see
you
smile.
В
любой
день,
в
любой
день,
я
увижу
твою
улыбку.
Any
way,
any
way,
just
for
a
little,
just
for
a
little
while.
В
любом
случае,
в
любом
случае,
просто
ненадолго,
ненадолго.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Clapton, Bobby Whitlock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.