Paroles et traduction Eric Clapton - Get Ready
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ready,
get
ready.
Ready.
Готовься,
будь
готов.
He's
a
man
who's
going
to
break
your
heart.
Он
человек,
который
разобьет
тебе
сердце.
Ready,
get
ready.
Ready.
Готовься,
будь
готов.
He's
a
man
who's
going
to
break
your
heart.
Он
человек,
который
разобьет
тебе
сердце.
Well,
you've
been
fooling
'round
and
I
don't
know
why.
Что
ж,
ты
дурачишься,
и
я
не
знаю,
почему.
Left
me
on
my
own,
sitting
high
and
dry.
Оставил
меня
одного,
сидеть
высоко
и
сухо.
But
I'm
going
to
get
you
back,
just
you
wait
and
see;
Но
я
собираюсь
вернуть
тебя,
просто
подожди
и
увидишь.
You
can't
do
those
things
that
you're
doing
to
me.
Ты
не
можешь
делать
то,
что
делаешь
со
мной.
I've
never
needed
a
running
'round
pissing
hound,
Мне
никогда
не
нужна
была
бегающая
кругом
писающая
собака,
Checking
out
the
bitches
in
heat.
Проверяю
телок
в
жару.
You've
got
a
lot
of
nerve,
dishing
out
what
you
serve,
У
тебя
много
нервов,
когда
ты
раздаешь
то,
что
подаешь.
Waggling
your
piece
of
meat.
Размахивая
своим
куском
мяса.
I
want
to
get
revenge
on
your
sinful
sins.
Я
хочу
отомстить
за
твои
грехи.
I
got
to
get
you
back
for
what
you
did
back
then.
Я
должен
вернуть
тебя
за
то,
что
ты
сделал
тогда.
And
now
you've
got
it
back,
life
is
misery.
И
теперь
ты
получил
это
обратно,
жизнь-это
страдание.
Well,
ha
ha
ha
to
you,
ha
ha
to
me.
Что
ж,
ха-ха-ха
для
тебя,
ха-ха
для
меня.
Ready,
get
ready.
Ready.
Готовься,
будь
готов.
He's
the
one
that's
going
to
break
your
heart.
Он
тот,
кто
разобьет
тебе
сердце.
Ready,
get
ready.
Ready.
Готовься,
будь
готов.
He's
the
one
that's
going
to
break
your
heart,
break
your
heart,
Он
тот,
кто
разобьет
твое
сердце,
разобьет
твое
сердце.
Break
your
heart,
break
your
heart.
Разбей
свое
сердце,
разбей
свое
сердце.
Get
ready,
get
ready,
get
ready.
Готовься,
готовься,
готовься.
He's
the
one
who's
going
to
break
your
heart,
break
your
heart,
Он
тот,
кто
разобьет
твое
сердце,
разобьет
твое
сердце.
Break
your
heart,
break
your
heart,
Разбей
свое
сердце,
разбей
свое
сердце,
Break
your
heart,
break
your
heart,
Разбей
свое
сердце,
разбей
свое
сердце,
Break
your
heart.
Разбей
себе
сердце.
Get
ready,
get
ready,
get
ready.
Готовься,
готовься,
готовься.
'Cause
he's
the
one
who's
going
to
break
your
heart,
break
your
heart,
Потому
что
он
тот,
кто
разобьет
твое
сердце,
разобьет
твое
сердце.
Break
your
heart,
break
your
heart.
Разбей
свое
сердце,
разбей
свое
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ELLIMAN YVONNE M, CLAPTON ERIC PATRICK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.