Eric Clapton - Hound Dog - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Clapton - Hound Dog




Hound Dog
Гончая
You ain't nothing but a hound dog
Ты всего лишь гончая,
Been snoopin' round my door
Шныряешь у моей двери.
You ain't nothing but a hound dog
Ты всего лишь гончая,
Been snoopin' round my door
Шныряешь у моей двери.
You can wag your tail
Можешь вилять хвостом,
I ain't gonna feed you no more
Я тебя больше не накормлю.
You told me you was high class
Ты говорилa, что ты из высшего общества,
I could see through that
Я видел тебя насквозь.
You told me you was high class
Ты говорилa, что ты из высшего общества,
I could see through that
Я видел тебя насквозь.
And baby I know
И, детка, я знаю,
You ain't no real cool cat
Ты не крутой кот.
You ain't nothing but a hound dog
Ты всего лишь гончая,
Been snoopin' round my door
Шныряешь у моей двери.
You ain't nothing but a hound dog
Ты всего лишь гончая,
Been snoopin' round my door
Шныряешь у моей двери.
You can wag your tail
Можешь вилять хвостом,
I ain't gonna feed you no more
Я тебя больше не накормлю.
You made me feel so blue
Ты заставила меня так грустить,
You made me weep and moan
Ты заставила меня плакать и стенать.
You made me feel so blue
Ты заставила меня так грустить,
You made me weep and moan
Ты заставила меня плакать и стенать.
'Cause I'm looking for a woman
Потому что я ищу женщину,
All you're lookin' for is a home
А ты ищешь только дом.
You ain't nothing but a hound dog
Ты всего лишь гончая,
Been snoopin' round my door
Шныряешь у моей двери.
You ain't nothing but a hound dog
Ты всего лишь гончая,
Been snoopin' round my door
Шныряешь у моей двери.
Wag your tail
Виляй хвостом,
I ain't feed you no more
Я тебя больше не накормлю.





Writer(s): Jerry Leiber, Mike Stoller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.