Paroles et traduction Eric Clapton - Hound Dog
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
ain't
nothing
but
a
hound
dog
Ты
всего
лишь
гончая,
Been
snoopin'
round
my
door
Шныряешь
у
моей
двери.
You
ain't
nothing
but
a
hound
dog
Ты
всего
лишь
гончая,
Been
snoopin'
round
my
door
Шныряешь
у
моей
двери.
You
can
wag
your
tail
Можешь
вилять
хвостом,
I
ain't
gonna
feed
you
no
more
Я
тебя
больше
не
накормлю.
You
told
me
you
was
high
class
Ты
говорилa,
что
ты
из
высшего
общества,
I
could
see
through
that
Я
видел
тебя
насквозь.
You
told
me
you
was
high
class
Ты
говорилa,
что
ты
из
высшего
общества,
I
could
see
through
that
Я
видел
тебя
насквозь.
And
baby
I
know
И,
детка,
я
знаю,
You
ain't
no
real
cool
cat
Ты
не
крутой
кот.
You
ain't
nothing
but
a
hound
dog
Ты
всего
лишь
гончая,
Been
snoopin'
round
my
door
Шныряешь
у
моей
двери.
You
ain't
nothing
but
a
hound
dog
Ты
всего
лишь
гончая,
Been
snoopin'
round
my
door
Шныряешь
у
моей
двери.
You
can
wag
your
tail
Можешь
вилять
хвостом,
I
ain't
gonna
feed
you
no
more
Я
тебя
больше
не
накормлю.
You
made
me
feel
so
blue
Ты
заставила
меня
так
грустить,
You
made
me
weep
and
moan
Ты
заставила
меня
плакать
и
стенать.
You
made
me
feel
so
blue
Ты
заставила
меня
так
грустить,
You
made
me
weep
and
moan
Ты
заставила
меня
плакать
и
стенать.
'Cause
I'm
looking
for
a
woman
Потому
что
я
ищу
женщину,
All
you're
lookin'
for
is
a
home
А
ты
ищешь
только
дом.
You
ain't
nothing
but
a
hound
dog
Ты
всего
лишь
гончая,
Been
snoopin'
round
my
door
Шныряешь
у
моей
двери.
You
ain't
nothing
but
a
hound
dog
Ты
всего
лишь
гончая,
Been
snoopin'
round
my
door
Шныряешь
у
моей
двери.
Wag
your
tail
Виляй
хвостом,
I
ain't
feed
you
no
more
Я
тебя
больше
не
накормлю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Leiber, Mike Stoller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.