Eric Clapton - Kidman Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Clapton - Kidman Blues




Kidman Blues
Let's do a couple of songs now
Давай сейчас напишем пару песен
By a great pianist and singer from the 40s called Big Macy or Meriwether
Великий пианист и певец 40-х годов по имени Биг Мэйси или Мериуэзер.
This one's called Kidman Blues
Это называется Кидман Блюз.
I had a woman
у меня была женщина
Had a woman
Была женщина
Had a mouth full of shining gold!
У него был рот, полный блестящего золота!
I had a woman
у меня была женщина
Mouth of shining gold
Рот сияющего золота
Well, that woman make trouble
Ну, эта женщина создает проблемы
Everywhere she go!
Куда бы она ни пошла!
She had a man
У нее был мужчина
On a man
На мужчине
And a Kidman on a kid!
И Кидман на ребенке!
She had a man on a man
У нее был мужчина на мужчине
Kidman on a kid
Кидман о ребенке
Yeah, she had so many men
Да, у нее было так много мужчин
She couldn't keep it in
Она не могла держать это в себе.
I left that woman!
Я оставил эту женщину!
Till' morning
До утра
Just about the break of day!
Как раз на рассвете!
I left that woman one morning
Однажды утром я оставил эту женщину
I'll leave break of day
Я оставлю перерыв дня
Well, I packed my suitcase
Ну, я собрал чемодан
Make my getaway!
Устройте мне побег!
Here I am!
А вот и я!
In Chicago!
В Чикаго!
Lord, and I'm doing very well
Господи, и у меня все очень хорошо
Here I am in Chicago!
Вот я и в Чикаго!
And I'm doing very well
И у меня все очень хорошо
I'm gon' find a woman I love
Я найду женщину, которую полюблю
Or I'll live by myself
Или я буду жить один
You gon' weep
Ты собираешься плакать
And moan!
И стонать!
Oooh, I'm gon' weep and moan!
Ох, я буду плакать и стонать!
Gon' weep and moan!
Собираюсь плакать и стонать!
Oh lord, I'm gonna weep
Господи, я буду плакать
You gon' tell the whole world
Ты собираешься рассказать всему миру
How you mistreated me!
Как ты плохо со мной обращаешься!
Thank you
Спасибо





Writer(s): J. Mayo Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.