Paroles et traduction Eric Clapton - Knockin' On Heaven's Door - Live at The Royal Albert Hall
Knockin' On Heaven's Door - Live at The Royal Albert Hall
Стучусь в небесные врата - Концерт в Альберт-холле
Ma,
take
this
badge
off
of
me
Мама,
сними
с
меня
этот
значок,
I
can't
use
it
anymore
Я
больше
не
могу
его
носить.
It's
gettin'
dark,
too
dark
to
see
Темнеет,
слишком
темно,
чтобы
видеть,
I
feel
like
I'm
knockin'
on
heaven's
door
Я
чувствую,
что
стучусь
в
небесные
врата.
Knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
Тук,
тук,
стучусь
в
небесные
врата,
Knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
(oh)
Тук,
тук,
стучусь
в
небесные
врата
(ох),
Knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
Тук,
тук,
стучусь
в
небесные
врата,
Knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
Тук,
тук,
стучусь
в
небесные
врата.
Ma,
take
these
guns
off
from
me
Мама,
забери
у
меня
эти
ружья,
I
can't
shoot
them
anymore
Я
больше
не
могу
из
них
стрелять.
There's
a
long
black
cloud
following
me
Меня
преследует
длинное
черное
облако,
I
feel
I'm
knockin'
on
heaven's
door
Я
чувствую,
что
стучусь
в
небесные
врата.
Knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
Тук,
тук,
стучусь
в
небесные
врата,
Knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
(oh-oh)
Тук,
тук,
стучусь
в
небесные
врата
(ох-ох),
Knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
Тук,
тук,
стучусь
в
небесные
врата,
Knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
Тук,
тук,
стучусь
в
небесные
врата.
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о,
о-о,
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о,
о-о,
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о,
о-о,
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о,
о-о,
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о,
о-о,
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о,
о-о,
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о,
о-о,
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о,
о-о.
Ma,
wipe
these
tears
from
my
face
Мама,
утри
слезы
с
моего
лица,
I
can't
see
things
anymore
Я
больше
ничего
не
вижу.
It's
a
shame,
it's
a
dirty
disgrace
Какой
позор,
какое
грязное
бесчестье,
I
feel
like
I'm
knockin'
on
heaven's
door
Я
чувствую,
что
стучусь
в
небесные
врата.
Knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
Тук,
тук,
стучусь
в
небесные
врата,
Knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door,
(oh
yeah)
Тук,
тук,
стучусь
в
небесные
врата
(о
да),
Knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
Тук,
тук,
стучусь
в
небесные
врата,
Knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door,
(oh
yeah)
Тук,
тук,
стучусь
в
небесные
врата
(о
да),
Knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
Тук,
тук,
стучусь
в
небесные
врата,
Knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
Тук,
тук,
стучусь
в
небесные
врата,
Knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door
Тук,
тук,
стучусь
в
небесные
врата,
Knock,
knock,
knockin'
on
heaven's
door,
(oh
yeah)
Тук,
тук,
стучусь
в
небесные
врата
(о
да).
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о,
о-о,
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о,
о-о,
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о,
о-о,
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о,
о-о,
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о,
о-о,
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о,
о-о,
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о,
о-о,
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о,
о-о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.