Paroles et traduction en allemand Eric Clapton - Lonesome And A Long Way From
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonesome And A Long Way From
Einsam und weit weg von zu Hause
Out
on
an
open
highway
Draußen
auf
einer
offenen
Landstraße
Such
a
lovely
day,
but
something's
wrong
So
ein
schöner
Tag,
aber
irgendetwas
stimmt
nicht
Something,
something's
gotta
be
wrong
Irgendetwas,
irgendetwas
muss
nicht
stimmen
I
just
left
home
this
morning
(oh-oh)
Ich
habe
mein
Zuhause
erst
heute
Morgen
verlassen
(oh-oh)
This
old
road
keeps
rolling
on
and
on
Diese
alte
Straße
rollt
immer
weiter
Rolling,
rolling
on
and
on
Rollt,
rollt
immer
weiter
Won't
somebody
help
me?
(Somebody
help
me)
Kann
mir
jemand
helfen?
(Kann
mir
jemand
helfen?)
Won't
somebody
help
me?
(Somebody
help
me)
Kann
mir
jemand
helfen?
(Kann
mir
jemand
helfen?)
Won't
somebody
help
me?
(Somebody
help
me)
Kann
mir
jemand
helfen?
(Kann
mir
jemand
helfen?)
I've
never
been
so
lonesome
and
long
way
from
home
(never
been
so
lonesome)
Ich
war
noch
nie
so
einsam
und
so
weit
weg
von
zu
Hause
(war
noch
nie
so
einsam)
Never
been
lonesome
and
long
way
(never
been
so
lonesome)
War
noch
nie
so
einsam
und
so
weit
weg
(war
noch
nie
so
einsam)
Never
been
lonesome
and
long
way
from
home
(never
been
so
lonesome)
War
noch
nie
so
einsam
und
so
weit
weg
von
zu
Hause
(war
noch
nie
so
einsam)
(Never
been
so
lonely)
(War
noch
nie
so
einsam)
Something's
wrong
Irgendetwas
stimmt
nicht
Something,
something's
gotta
be
wrong
Irgendetwas,
irgendetwas
muss
nicht
stimmen
Hmm,
rolling
on
and
on
Hmm,
rollt
immer
weiter
Rolling,
rolling
on
and
on
Rollt,
rollt
immer
weiter
Won't
somebody
help
me?
(Somebody
help
me)
Kann
mir
jemand
helfen?
(Kann
mir
jemand
helfen?)
Won't
somebody
help
me?
(Somebody
help
me)
Kann
mir
jemand
helfen?
(Kann
mir
jemand
helfen?)
Won't
somebody
help
me?
(Somebody
help
me)
Kann
mir
jemand
helfen?
(Kann
mir
jemand
helfen?)
I've
never
been
so
lonesome
and
long
way
from
home
(never
been
so
lonesome)
Ich
war
noch
nie
so
einsam
und
so
weit
weg
von
zu
Hause
(war
noch
nie
so
einsam)
Never
been
lonesome
and
long
way
(never
been
so
lonely,
never
been
so
lonesome)
War
noch
nie
so
einsam
und
so
weit
weg
(war
noch
nie
so
einsam,
war
noch
nie
so
einsam)
Never
been
lonesome
and
long
way
from
home
(never
been
so
lonely,
never
been
so
lonesome)
War
noch
nie
so
einsam
und
so
weit
weg
von
zu
Hause
(war
noch
nie
so
einsam,
war
noch
nie
so
einsam)
(Never
been
so
lonely)
(War
noch
nie
so
einsam)
Never,
I've
never,
I've
never
Nie,
ich
war
noch
nie,
ich
war
noch
nie
Never
been
so
lonesome,
never
been
so
lonely
(I've
never
been
so
lonely)
War
noch
nie
so
einsam,
war
noch
nie
so
einsam
(Ich
war
noch
nie
so
einsam)
Never
been
so
lonesome,
never
been
so
lonely
(hey)
War
noch
nie
so
einsam,
war
noch
nie
so
einsam
(hey)
Never
been
so
lonesome,
never
been
so
lonely
War
noch
nie
so
einsam,
war
noch
nie
so
einsam
Never
been
so
lonesome,
never
been
so
lonely
War
noch
nie
so
einsam,
war
noch
nie
so
einsam
Never
been
so
lonesome,
never
been
so
lonely
War
noch
nie
so
einsam,
war
noch
nie
so
einsam
Never
been
so
lonesome,
never
been
so
lonely
War
noch
nie
so
einsam,
war
noch
nie
so
einsam
Never
been
so
lonesome,
never
been
so
lonely
War
noch
nie
so
einsam,
war
noch
nie
so
einsam
Never
been
so
lonesome-
War
noch
nie
so
einsam-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Scott, Anthony Thistlewaite
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.