Eric Clapton - Lonesome And A Long Way From - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Eric Clapton - Lonesome And A Long Way From




Lonesome And A Long Way From
Einsam und weit weg von zu Hause
Out on an open highway
Draußen auf einer offenen Landstraße
Such a lovely day, but something's wrong
So ein schöner Tag, aber irgendetwas stimmt nicht
Something, something's gotta be wrong
Irgendetwas, irgendetwas muss nicht stimmen
I just left home this morning (oh-oh)
Ich habe mein Zuhause erst heute Morgen verlassen (oh-oh)
This old road keeps rolling on and on
Diese alte Straße rollt immer weiter
Rolling, rolling on and on
Rollt, rollt immer weiter
Won't somebody help me? (Somebody help me)
Kann mir jemand helfen? (Kann mir jemand helfen?)
Won't somebody help me? (Somebody help me)
Kann mir jemand helfen? (Kann mir jemand helfen?)
Won't somebody help me? (Somebody help me)
Kann mir jemand helfen? (Kann mir jemand helfen?)
I've never been so lonesome and long way from home (never been so lonesome)
Ich war noch nie so einsam und so weit weg von zu Hause (war noch nie so einsam)
Never been lonesome and long way (never been so lonesome)
War noch nie so einsam und so weit weg (war noch nie so einsam)
Never been lonesome and long way from home (never been so lonesome)
War noch nie so einsam und so weit weg von zu Hause (war noch nie so einsam)
(Never been so lonely)
(War noch nie so einsam)
(Yeah!)
(Yeah!)
Something's wrong
Irgendetwas stimmt nicht
Something, something's gotta be wrong
Irgendetwas, irgendetwas muss nicht stimmen
Hmm, rolling on and on
Hmm, rollt immer weiter
Rolling, rolling on and on
Rollt, rollt immer weiter
Won't somebody help me? (Somebody help me)
Kann mir jemand helfen? (Kann mir jemand helfen?)
Won't somebody help me? (Somebody help me)
Kann mir jemand helfen? (Kann mir jemand helfen?)
Won't somebody help me? (Somebody help me)
Kann mir jemand helfen? (Kann mir jemand helfen?)
I've never been so lonesome and long way from home (never been so lonesome)
Ich war noch nie so einsam und so weit weg von zu Hause (war noch nie so einsam)
Never been lonesome and long way (never been so lonely, never been so lonesome)
War noch nie so einsam und so weit weg (war noch nie so einsam, war noch nie so einsam)
Never been lonesome and long way from home (never been so lonely, never been so lonesome)
War noch nie so einsam und so weit weg von zu Hause (war noch nie so einsam, war noch nie so einsam)
(Never been so lonely)
(War noch nie so einsam)
Never, I've never, I've never
Nie, ich war noch nie, ich war noch nie
Never been so lonesome, never been so lonely (I've never been so lonely)
War noch nie so einsam, war noch nie so einsam (Ich war noch nie so einsam)
Never been so lonesome, never been so lonely (hey)
War noch nie so einsam, war noch nie so einsam (hey)
Never been so lonesome, never been so lonely
War noch nie so einsam, war noch nie so einsam
Never been so lonesome, never been so lonely
War noch nie so einsam, war noch nie so einsam
Never been so lonesome, never been so lonely
War noch nie so einsam, war noch nie so einsam
Never been so lonesome, never been so lonely
War noch nie so einsam, war noch nie so einsam
Never been so lonesome, never been so lonely
War noch nie so einsam, war noch nie so einsam
Never been so lonesome-
War noch nie so einsam-





Writer(s): Mike Scott, Anthony Thistlewaite


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.