Paroles et traduction Eric Clapton - Milkcow's Calf Blues
Milkcow's Calf Blues
Блюз телёнка молочной коровы
Tell
me,
milk
cow
Скажи
мне,
коровушка,
What
on
Earth
is
wrong
with
you?
Что
с
тобой
не
так?
Oh,
milk
cow
О,
коровушка,
What
on
Earth
is
wrong
with
you?
Что
с
тобой
не
так?
Now,
you've
left
you
a
calf
Ты
бросила
телёнка,
And
your
milk
is
turning
blue
И
молоко
твоё
посинело.
Lord,
your
calf
is
hungry
Господи,
твой
телёнок
голоден,
And
I
believe
he
needs
a
suck
И
я
думаю,
ему
нужно
пососать.
Lord,
your
calf
is
hungry
Господи,
твой
телёнок
голоден,
I
believe
he
needs
a
suck
Я
думаю,
ему
нужно
пососать.
Well,
your
milk
is
turning
blue
Ну,
твоё
молоко
посинело,
I
believe
he's
out
of
luck
Похоже,
ему
не
повезло.
Now,
I
feel
like
milking
and
my
cow
won't
come
Теперь
я
хочу
доить,
а
моя
корова
не
приходит,
I
feel
like
churning
and
my
milk
won't
turn
Я
хочу
сбивать
масло,
а
молоко
не
сбивается.
I'm
cryin'
please
Я
плачу,
пожалуйста,
Please,
don't
do
me
wrong
Пожалуйста,
не
делай
мне
больно.
If
you
see
my
milk
cow,
baby
now
Если
ты
увидишь
мою
корову,
детка,
Please
drive
her
home
Пожалуйста,
пригони
её
домой.
Lord,
my
milk
cow
been
rambling
Господи,
моя
корова
бродит
For
miles
around
За
много
миль
вокруг.
Lord,
my
milk
cow
been
rambling
Господи,
моя
корова
бродит
For
miles
around
За
много
миль
вокруг.
Well,
how
can
you
suck
on
some
other
man's
bull
cow
Ну,
как
ты
можешь
сосать
быка
другого
мужчины
In
this
strange
man's
town?
В
этом
чужом
городе?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.