Eric Clapton - Promises - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Clapton - Promises




I don't care if you never come home
Мне плевать, если ты никогда не вернешься домой.
I don't mind if you just
Я не против, если ты просто ...
Keep on rowin' away on a distant sea
Держись подальше от далекого моря.
'Cause I don't love you and you don't love me
Потому что я не люблю тебя, а ты не любишь меня.
You cause a commotion when you come to town
Ты вызываешь волнение, когда приезжаешь в город.
Give 'em a smile and they melt
Улыбнись им, и они растают.
Having lovers and friends is all good and fine
Иметь любовников и друзей-это хорошо и прекрасно.
But I don't like yours and you don't like mine
Но мне не нравится твоя, а тебе не нравится моя.
La-la, la, la-la, la, la
Ла-ла, ла, ла-ла, ла, ла.
La-la, la, la-la, la, la
Ла-ла, ла, ла-ла, ла, ла.
I don't care what you do at night
Мне плевать, что ты делаешь ночью.
Oh, and I don't care how you get your delights
О, и мне все равно, как ты получишь удовольствие.
I'm gonna leave you alone, I'll just let it be
Я оставлю тебя в покое, я просто оставлю это.
I don't love you and you don't love me
Я не люблю тебя, а ты не любишь меня.
I got a problem, can you relate
У меня проблема, можешь рассказать?
I got a woman callin' love hate
У меня есть женщина, называющая любовь ненавистью.
We made a vow we'd always be friends
Мы дали клятву, что всегда будем друзьями.
How could we know that promises end
Как мы могли знать, что обещания заканчиваются?
La-la, la, la-la, la, la
Ла-ла, ла, ла-ла, ла, ла.
La-la, la, la-la, la, la
Ла-ла, ла, ла-ла, ла, ла.
I tried to love you for years upon years
Я пыталась любить тебя долгие годы.
You refused to take me for real
Ты отказался принять меня по-настоящему.
It's time you saw what I want you to see
Пришло время тебе увидеть то, что я хочу, чтобы ты увидела.
And I'd still love you if you'd just love me
И я бы все еще любила тебя, если бы ты просто любила меня.
I got a problem, can you relate
У меня проблема, можешь рассказать?
I got a woman callin' love hate
У меня есть женщина, называющая любовь ненавистью.
We made a vow we'd always be friends
Мы дали клятву, что всегда будем друзьями.
How could we know that promises end
Как мы могли знать, что обещания заканчиваются?
La-la, la, la-la, la, la
Ла-ла, ла, ла-ла, ла, ла.
La-la, la, la-la, la, la
Ла-ла, ла, ла-ла, ла, ла.
La-la, la, la-la, la, la
Ла-ла, ла, ла-ла, ла, ла.
La-la, la, la-la, la, la
Ла-ла, ла, ла-ла, ла, ла.
Whoa-oh-oh
Уоу-о-о
La-la, la, la-la, la, la
-Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла, ла.
Whoa-oh-oh
Уоу-о-о
La-la, la, la-la, la, la
-Ла-ла, ла-ла, ла-ла, ла, ла.





Writer(s): Richard Feldman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.