Paroles et traduction Eric Clapton - San Francisco Bay Blues
I
got
the
blues
from
my
baby
left
me
by
the
San
Francisco
Bay,
Я
получил
блюз
от
моего
ребенка,
оставленного
мной
у
залива
Сан-Франциско.
The
ocean
liner's
gone
so
far
away.
Океанский
лайнер
ушел
так
далеко.
Didn't
mean
to
treat
her
so
bad,
she
was
the
best
girl
I
ever
have
had,
Я
не
хотел
обращаться
с
ней
так
плохо,
она
была
лучшей
девушкой,
которая
у
меня
когда-либо
была.
She
said
goodbye,
I
can
take
a
cry,
I
want
to
lay
down
and
die.
Она
сказала
"прощай",
я
могу
поплакать,
я
хочу
лечь
и
умереть.
I
ain't
got
a
nickel
and
I
ain't
got
a
lousy
dime.
У
меня
нет
ни
пятака,
ни
вшивого
цента.
She
don't
come
back,
think
I'm
going
to
lose
my
mind.
Если
она
не
вернется,
я
сойду
с
ума.
If
she
ever
gets
back
to
stay,
it's
going
to
be
another
brand
new
day,
Если
она
когда-нибудь
вернется,
чтобы
остаться,
это
будет
еще
один
совершенно
новый
день.
Walking
with
my
baby
down
by
the
San
Francisco
Bay.
Гуляю
с
ребенком
у
залива
Сан-Франциско.
Sitting
down
looking
from
my
back
door,
Сижу
и
смотрю
с
черного
хода.
Wondering
which
way
to
go,
Гадая,
в
какую
сторону
идти,
The
woman
I'm
so
crazy
about,
she
don't
love
me
no
more.
Женщина,
по
которой
я
схожу
с
ума,
больше
не
любит
меня.
Think
I'll
catch
me
a
freight
train,
'cause
I'm
feeling
blue,
Думаю,
я
сяду
на
товарный
поезд,
потому
что
мне
грустно,
And
ride
all
the
way
to
the
end
of
the
line,
thinking
only
of
you.
И
поеду
до
конца
пути,
думая
только
о
тебе.
Meanwhile,
in
another
city,
Тем
временем
в
другом
городе,
Just
about
to
go
insane,
Который
вот-вот
сойдет
с
ума,
Thought
I
heard
my
baby,
Lord,
the
way
she
used
to
call
my
name.
Мне
показалось,
что
я
слышу
мою
малышку,
Господи,
как
она
звала
меня
по
имени.
If
I
ever
get
her
back
to
stay,
it's
going
to
be
another
brand
new
day,
Если
я
когда-нибудь
заставлю
ее
остаться,
это
будет
еще
один
совершенно
новый
день.
Walking
with
my
baby
down
by
the
San
Francisco
Bay,
Гуляя
с
моим
ребенком
по
заливу
Сан-Франциско,
Walking
with
my
baby
down
by
the
San
Francisco
Bay,
Гуляя
с
моим
ребенком
по
заливу
Сан-Франциско,
Walking
with
my
baby
down
by
the
San
Francisco
Bay.
Гуляю
с
ребенком
у
залива
Сан-Франциско.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fuller Jesse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.