Eric Clapton - Setting Me Up - Live - traduction des paroles en allemand

Setting Me Up - Live - Eric Claptontraduction en allemand




Setting Me Up - Live
Du richtest mich her - Live
Say I'm the greatest bound for glory
Sag, ich bin der Größte, zum Ruhm bestimmt
Well the word is out and I learned
Nun, das Gerücht ist raus und ich habe es erfahren
I got the latest side of the story
Ich habe die neueste Version der Geschichte
Pulling out before you get burned
Zieh dich zurück, bevor du dich verbrennst
Well your hands are squeezing me down to the bone
Nun, deine Hände drücken mich bis auf die Knochen
I never saw you breaking no law
Ich habe nie gesehen, dass du ein Gesetz gebrochen hast
Stands to reason I've got to leave you alone
Es liegt nahe, dass ich dich in Ruhe lassen muss
What are you taking me for?
Für wen hältst du mich?
Set me up, put me down
Richte mich her, mach mich nieder
Make me out, be your clown
Mach mich zu deinem Clown
Set me up, put me down
Richte mich her, mach mich nieder
You better give it up, baby
Du gibst es besser auf, Baby
Quit your messing around
Hör auf, herumzualbern
You don't care about your reaction
Du kümmerst dich nicht um deine Reaktion
You think I don't understand
Du denkst, ich verstehe es nicht
All you wanted was a piece of the action now, talk about another man
Alles, was du wolltest, war ein Stück von der Action, rede jetzt über einen anderen Mann
Set me up, put me down
Richte mich her, mach mich nieder
Make me out, be your clown
Mach mich zu deinem Clown
Set me up, put me down
Richte mich her, mach mich nieder
You better give it up, baby
Du gibst es besser auf, Baby
Quit your messing around
Hör auf, herumzualbern
Set me up, put me down
Richte mich her, mach mich nieder
Make me out, be your clown
Mach mich zu deinem Clown
Set me up, put me down
Richte mich her, mach mich nieder
You better give it up, baby
Du gibst es besser auf, Baby
You gonna quit your messing around
Du wirst aufhören, herumzualbern





Writer(s): Mark Knopfler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.