Eric Donaldson - Come Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Donaldson - Come Away




Come Away
Уходи
Anywhere the breeze is blowing
Куда бы ни дул ветер,
The same direction you keep sailing
Ты плывешь в том же направлении,
Just like a candle in the wind
Словно свеча на ветру.
Come on now got stand on your feet
Давай же, встань на ноги,
The wind is blowing much more than now
Ветер дует всё сильнее,
And the rain is falling too
И дождь тоже идет.
Come make up your mind
Решайся же,
You got to pick your choice
Ты должна сделать свой выбор,
Before your candle light goes out
Прежде чем твоя свеча погаснет.
Come away, come away
Уходи, уходи,
I see the enemies around you
Я вижу врагов вокруг тебя.
Come away, come away
Уходи, уходи,
I see them trying to devour you
Я вижу, они пытаются поглотить тебя.
Come away, come away
Уходи, уходи,
I see the enemies around you
Я вижу врагов вокруг тебя.
Come away, come away
Уходи, уходи,
I see them trying to devour you
Я вижу, они пытаются поглотить тебя.
(.)
(.)
The wind is blowing much more than now
Ветер дует всё сильнее,
And the rain is falling too
И дождь тоже идет.
Come make up your mind
Решайся же,
You got to pick your choice
Ты должна сделать свой выбор,
Before your candle light goes out
Прежде чем твоя свеча погаснет.
Come away, come away
Уходи, уходи,
I see the enemies around you
Я вижу врагов вокруг тебя.
Come away, come away
Уходи, уходи,
I see them trying to devour you
Я вижу, они пытаются поглотить тебя.
Come away, come away
Уходи, уходи,
I see the enemies around you
Я вижу врагов вокруг тебя.
Come away, come away
Уходи, уходи,
I see them trying to devour you
Я вижу, они пытаются поглотить тебя.
Come away, I see the enemies around you
Уходи, я вижу врагов вокруг тебя.
Come away, I see them trying to devour you
Уходи, я вижу, как они пытаются поглотить тебя.
Come away, I see them trying to devour you
Уходи, я вижу, как они пытаются поглотить тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.