Eric Dutton - Into the Elements (feat. Second Verse) - traduction des paroles en allemand




Into the Elements (feat. Second Verse)
In die Elemente (feat. Second Verse)
Tommy Wiseau in a panic
Tommy Wiseau in Panik
Jodie Foster with a contact high
Jodie Foster mit kontakt high
Chasing stacks, I am not that guy
Jag' Cash, nicht der Typ
I wanna combat strife
Will Zwietracht bekämpfen
Cause every day it gives it to me
Jeden Tag gibt's mir was
I'm sticking to it like my ball-sack thigh
Kleb' dran wie mein Hodensack am Oberschenkel
I wonder why I wander far and wide
Wund'r warum ich wandre weit und breit
To escape this feeling all the time
Diesem Gefühl ständig zu entflieh'n
Like I'm only here to walk the night
Als wär ich nur hier, um durch Nacht zu zieh'n
And talk to light from stars a hundred thousand years away
Und mit Sternenlicht zu sprechen, hunderttausend Jahre entfernt
Feeling higher than helium
Fühl mich höher als Helium
Hydrogen smashed, flows wet, every breathe I take
Wasserstoff kollidiert, fließt nass, jeden Atemzug
The best I make, the West my fate
Mein bestes Werk, der Westen mein Schicksal
Yeah, I love to go spelunking for a treasure, just the chest I cave
Ja, ich liebe es, nach Schätzen zu graben, nur die Truhe zu sprengen
Taking the best punches that this world can hit me with
Nehm' die härtesten Schläge, die diese Welt mir geben kann
I'm looking bored, no, rather indifferent
Seh gelangweilt aus? Nein, eher gleichgültig
Take initiative, now I have two sets
Ergreif Initiative, jetzt zwei Amtszeiten
I haven't won but I'm not ready to lose yet
Noch nicht gewonnen, aber nicht bereit zu verlier'n
I stay hot and I ain't even got to use force
Bleib heiß ganz ohne Zwang
Not a tauntaun, barely keeping Luke warm
Kein Tauntaun, der Luke kaum wärmt
AU, let's both turn gold
Alternativ, werd'n wir zu Gold
And use our newfound hope to make the whole world grow
Nutzen neue Hoffnung, damit die ganze Welt wächst
When the night wind is cold
Wenn der Nachtwind eiskalt
And you're stuck, still as a stone
Steckst du fest, reglos wie Stein
Feel the fire in your soul
Fühl das Feuer in deiner Seele
And go out of your element
Tritt raus aus dem Gewohnten
Into the elements
In die Elemente
Y'all get nothing if I'm losing my will
Ihr kriegt nichts, wenn mein Wille schwindet
Never defeated in the shoes that I fill
Nie geschlagen in der Rolle, die ich füll'
My true fate, I'm gonna prove that it's real
Mein wahres Schicksal, beweisen werd' ich, es ist echt
Into the elements, with the music and feel it
In die Elemente, mit Musik und Gefühl
Snowy mountains, ice steps to the top
Schneebedeckte Gipfel, Eistritte nach oben
I bet we can talk chill when the heavens'll flop
Sicher chillen wir, wenn die Himmel kippen
The weather will stop, the temperatures for sure gonna drop
Das Wetter steht still, die Temperatur fällt sicher
The world gonna cop, but the truth will out
Die Welt wird ticket'n, doch die Wahrheit siegt
The music's loud, the world gonna cap
Die Musik ist laut, die Welt wird kappen
And keep shaking till the surface gonna start to blast
Und weiter schütteln, bis der Boden birst
Probably blow it's lid when the oceans start boiling
Und den Deckel sprengt, wenn Ozeane kochen
We know how it ends but please, no spoilers
Wir kennen das Ende, aber keine Spoiler
And when I reach the top and inevitably fall off
Und am Gipfel angelangt, stürz ich unweigerlich
Gravity will place me right where I belong
Setzt mich die Schwerkraft genau dorthin, wo ich hingehör'
And that's settled in nicely, still as a stone
Das geht auf, setz mich nieder, reglos wie Stein
Just remember I'm a lighthouse, Willem Dafoe
Vergiss nicht: Ich bin ein Leuchtturm, Willem Dafoe
I got no enemies, I defeated the centerpiece
Hab keine Feinde, besiegte den Mittelpunkt
And the rest of the demons cower in fear of memories
Andere Dämonen zittern vor Erinnerungen
Like here's the melody to descend the heavens on them
Hier die Melodie, himmlisch über sie ergießt sie sich
Reinforcements has never ever been a problem
Verstärkung war niemals ein Problem
When the night wind is cold
Wenn der Nachtwind eiskalt
And you're stuck, still as a stone
Steckst du fest, reglos wie Stein
Feel the fire in your soul
Fühl das Feuer in deiner Seele
And go out of your element
Tritt raus aus dem Gewohnten
Into the elements
In die Elemente





Writer(s): Eric Dutton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.