Eric El Nino feat. Sharif - Girando - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric El Nino feat. Sharif - Girando




Girando
Вращаясь
Treinta y tres años y pico, el tiempo vuela no se si me explico
Тридцать три с хвостиком, время летит, не знаю, понимаешь ли ты меня,
Que Dios bendiga al rap y a toda su prole y a los niños que aprendieron en la musica mas que en el cole,
Да благословит Бог рэп и всех его последователей, и детей, которые узнали в музыке больше, чем в школе.
Ya ves mama? Mi rap es la sangre que se derrama, conoce mas el hambre que la fama
Видишь, мама? Мой рэп это кровь, которая проливается, он знает голод лучше, чем славу.
Mi nombre, conoce mas la calle que la cima,
Моё имя больше знакомо улице, чем вершине,
Las lagrimas del hombre, y el sudor de la tarima
Слезам мужчины и поту сцены.
Y mucho brillo y mucha fama y mucha foto para un rato
И много блеска, и много славы, и много фото на мгновение,
Pero luego vuelvo a casa y tengo que fregar los platos
Но потом я возвращаюсь домой и мне приходится мыть посуду,
Hacer las pases con mi gato
Мириться с моим котом,
Dormir y soñar y regresar a mi querido anonimato
Спать, мечтать и возвращаться к моей любимой анонимности.
INCREIBLE no es mi apodo, es el apodo de mi publico,
НЕВЕРОЯТНЫЙ это не моё прозвище, это прозвище моей публики,
Que da sentido a todo en este oficio de ser musico
Которая придает смысл всему в этом ремесле музыканта.
Hacerlo por amor es mi reclamo
Делать это из любви вот моё кредо.
Hermano, escribir, poder vivir de lo que amo,
Брат, писать, иметь возможность жить тем, что я люблю,
En este mundo de corbatas y trajes,
В этом мире галстуков и костюмов,
Traje al corazon desnudo sin equipaje
Я принес обнаженное сердце без багажа.
La vida es un viaje, la musica lenguaje,
Жизнь это путешествие, музыка язык,
Vuelo desde Zaragoza, Mexico y disfruto del paisaje
Я лечу из Сарагосы, Мексика, и наслаждаюсь пейзажем.
Pon tus manos en el aire, por que algo nos trajo aqui directamente de la calle
Подними свои руки в воздух, потому что что-то привело нас сюда прямо с улицы.
Tu, tu pon tus manos en el aire por que algo nos trajo aqui para que el Hip Hop nunca pare...
Ты, подними свои руки в воздух, потому что что-то привело нас сюда, чтобы хип-хоп никогда не останавливался...
En todos lados, cuerpo, mente y alma
Везде, тело, разум и душа,
En todos lados el ocaso, el alba,
Везде за закатом следует рассвет,
El paso que no imaginaba
Шаг, который я не мог себе представить.
Yo... con el calor que da mi vini
Я... с теплом, которое дает мой винил,
En la ventana del avion tocando el cielo recondando a biggie
У окна самолета, касаясь неба, вспоминая Бигги.
No es el glamour que te imaginas
Это не тот гламур, который ты себе представляешь,
Este tour es una birra y una charla de Joaquin Sabina,
Этот тур это пиво и разговор с Хоакином Сабиной,
O entre los muros de mi cuarto,
Или в стенах моей комнаты,
A veces bien, a veces mal, agradecido y rezando
Иногда хорошо, иногда плохо, благодарен и молюсь,
O follando, con alguien que lo entiende por que sabe que yo voy a donde el corazon me lleve, pero tu no!
Или занимаюсь любовью с кем-то, кто понимает, потому что знает, что я иду туда, куда ведет меня сердце, но ты нет!
Y asi fue que perdi tu amor, pero gane respeto y hoy con eso viajo regalandolo
И так я потерял твою любовь, но завоевал уважение, и сегодня с этим я путешествую, даря его
A cada sitio al que voy, llevo el amor a mil personas, sudo mi dolor en camisa y gorra,
Каждому месту, куда я иду, я несу любовь тысячам людей, я потею от боли в рубашке и кепке,
Y es por amor!
И это из любви!
A mi oficio de mensajero, y este vicio que es vivir al filo por que soy rapero
К моему ремеслу посланника, и к этой зависимости жить на грани, потому что я рэпер.
En este mundo de corbatas y trajes,
В этом мире галстуков и костюмов,
No quiero muros ni cheques, quiero mirar el paisaje...
Я не хочу стен и чеков, я хочу смотреть на пейзаж...
Quiero que mi horizonte en cada viaje se una nube frente a un monte y esas manos en el aire!
Я хочу, чтобы мой горизонт в каждом путешествии был облаком перед горой, и эти руки в воздухе!
Con las manos en el aire por que algo nos trajo aqui directamente de la calle
Руки в воздухе, потому что что-то привело нас сюда прямо с улицы.
Con las manos en el aire por que algo nos trajo aqui para que el hip hop nunca pare...
Руки в воздухе, потому что что-то привело нас сюда, чтобы хип-хоп никогда не останавливался...





Writer(s): Eric Trujillo, Sharif Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.