Paroles et traduction Eric Fish - Im Spiegel - Live
Im Spiegel - Live
In the Mirror - Live
Immer,
immer
wieder,
sitz
ich
vor
dem
Spiegel
Again
and
again,
I
sit
in
front
of
the
mirror
Ich
schaue
in
die
Welt
I
look
at
the
world
Ich
blicke
auf
das
Land
I
gaze
into
the
country
Ich
spiegel
mich
in
tiefen
Seen
in
Pfützen
und
auf
Bergeshöhn
I
reflect
myself
in
deep
lakes
in
puddles
and
on
mountain
peaks
Kann
mich
im
Eis
dort
sehn
I
can
see
myself
in
the
ice
there
Ich
dreh
mich
hin
und
her
I
turn
back
and
forth
Ich
schau
mich
selber
an
I
look
at
myself
Versuch
zu
sehen
was
ich
bin
Trying
to
see
what
I
am
Versuch
zu
sehen
was
mich
treibt
Trying
to
see
what
drives
me
Versuch
zu
sehen
ob
etwas
von
mir
bleibt
Trying
to
see
if
anything
of
me
remains
Spieglein,
Spieglein
an
der
Wand
Mirror,
mirror
on
the
wall
Wer
ist
der
Schönste
hier
im
Land?
Who
is
the
most
beautiful
in
the
land?
Ich
kann
es
wohl
nicht
sein
It
can't
be
me
Wie
könnt
ich
sonst
ich
selbst
noch
sein?
How
else
could
I
still
be
myself?
Immer,
immer
wieder,
sitz
ich
vor
dem
Spiegel
Again
and
again,
I
sit
in
front
of
the
mirror
Ich
schaue
in
die
Welt
I
look
at
the
world
Ich
blicke
auf
das
Land
I
gaze
into
the
country
Wo
alle
durcheinander
schrei'n,
ein
jeder
will
besonders
sein
Where
everyone
screams
at
each
other,
everyone
wants
to
be
special
Und
ist
doch
nur
Statist
And
is
yet
nothing
more
than
an
extra
Sie
reden
von
Erfolg
They
talk
about
success
Von
Können
und
Talent
Of
ability
and
talent
Und
halten
schon
das
Kreuz
bereit
And
already
hold
the
cross
ready
Für
jeden
der
sie
übersteigt
For
anyone
who
surpasses
them
Ihr
Kleid
ist
grün
vor
Neid
Their
dress
is
green
with
envy
Spieglein,
Spieglein
an
der
Wand
Mirror,
mirror
on
the
wall
Wer
ist
der
Reichste
hier
im
Land?
Who
is
the
richest
in
the
land?
Ich
kann
es
wohl
nicht
sein
It
can't
be
me
Wie
könnt
ich
sonst
ich
selbst
noch
sein?
How
else
could
I
still
be
myself?
Ein
jedes
Ding
hat
seinen
Preis
Every
single
thing
has
its
price
Wer
kann
mir
meinen
sagen?
Who
can
tell
me
mine?
Wer
hat
soviel,
dass
ihm
die
Welt
Who
has
so
much
that
the
world
Mit
allem
was
drauf
steht
und
geht
With
everything
on
it
and
walking
Zu
Füßen
fällt?
Falls
at
his
feet?
Spieglein,
Spieglein
an
der
Wand
Mirror,
mirror
on
the
wall
Wer
ist
der
Größte
hier
im
Land?
Who
is
the
greatest
in
the
land?
Ich
kann
es
wohl
nicht
sein
It
can't
be
me
Wie
könnt
ich
sonst
ich
selbst
noch
sein?
How
else
could
I
still
be
myself?
Nicht
jedes
Ding
hat
seinen
Preis
Not
every
single
thing
has
its
price
Ich
will
auch
keinen
haben!
I
don't
want
one
either!
Ich
hab
soviel,
dass
mir
die
Welt
I
have
so
much
that
the
world
Mit
allem
was
drauf
steht
und
geht
With
everything
on
it
and
walking
Zu
Füßen
fällt!
Falls
at
my
feet!
Spieglein,
Spieglein
an
der
Wand
Mirror,
mirror
on
the
wall
Wer
singt
die
schönsten
Lieder
im
Land?
Who
sings
the
most
beautiful
songs
in
the
land?
Das
kann
ich
nur
sein!
That
can
only
be
me!
Wie
könnt
ich
sonst
ich
selbst
noch
sein?
How
else
could
I
still
be
myself?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.