Eric Fish - Im Spiegel - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eric Fish - Im Spiegel - Live




Im Spiegel - Live
In the Mirror - Live
Immer, immer wieder, sitz ich vor dem Spiegel
Again and again, I sit in front of the mirror
Ich schaue in die Welt
I look at the world
Ich blicke auf das Land
I gaze into the country
Ich spiegel mich in tiefen Seen in Pfützen und auf Bergeshöhn
I reflect myself in deep lakes in puddles and on mountain peaks
Kann mich im Eis dort sehn
I can see myself in the ice there
Ich dreh mich hin und her
I turn back and forth
Ich schau mich selber an
I look at myself
Versuch zu sehen was ich bin
Trying to see what I am
Versuch zu sehen was mich treibt
Trying to see what drives me
Versuch zu sehen ob etwas von mir bleibt
Trying to see if anything of me remains
Spieglein, Spieglein an der Wand
Mirror, mirror on the wall
Wer ist der Schönste hier im Land?
Who is the most beautiful in the land?
Ich kann es wohl nicht sein
It can't be me
Wie könnt ich sonst ich selbst noch sein?
How else could I still be myself?
Immer, immer wieder, sitz ich vor dem Spiegel
Again and again, I sit in front of the mirror
Ich schaue in die Welt
I look at the world
Ich blicke auf das Land
I gaze into the country
Wo alle durcheinander schrei'n, ein jeder will besonders sein
Where everyone screams at each other, everyone wants to be special
Und ist doch nur Statist
And is yet nothing more than an extra
Sie reden von Erfolg
They talk about success
Von Können und Talent
Of ability and talent
Und halten schon das Kreuz bereit
And already hold the cross ready
Für jeden der sie übersteigt
For anyone who surpasses them
Ihr Kleid ist grün vor Neid
Their dress is green with envy
Spieglein, Spieglein an der Wand
Mirror, mirror on the wall
Wer ist der Reichste hier im Land?
Who is the richest in the land?
Ich kann es wohl nicht sein
It can't be me
Wie könnt ich sonst ich selbst noch sein?
How else could I still be myself?
Ein jedes Ding hat seinen Preis
Every single thing has its price
Wer kann mir meinen sagen?
Who can tell me mine?
Wer hat soviel, dass ihm die Welt
Who has so much that the world
Mit allem was drauf steht und geht
With everything on it and walking
Zu Füßen fällt?
Falls at his feet?
Spieglein, Spieglein an der Wand
Mirror, mirror on the wall
Wer ist der Größte hier im Land?
Who is the greatest in the land?
Ich kann es wohl nicht sein
It can't be me
Wie könnt ich sonst ich selbst noch sein?
How else could I still be myself?
Nicht jedes Ding hat seinen Preis
Not every single thing has its price
Ich will auch keinen haben!
I don't want one either!
Ich hab soviel, dass mir die Welt
I have so much that the world
Mit allem was drauf steht und geht
With everything on it and walking
Zu Füßen fällt!
Falls at my feet!
Spieglein, Spieglein an der Wand
Mirror, mirror on the wall
Wer singt die schönsten Lieder im Land?
Who sings the most beautiful songs in the land?
Das kann ich nur sein!
That can only be me!
Wie könnt ich sonst ich selbst noch sein?
How else could I still be myself?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.