Eric Fish - Otherside - Live - traduction des paroles en allemand

Otherside - Live - Eric Fishtraduction en allemand




Otherside - Live
Die andere Seite - Live
How long how long will I slide
Wie lange, wie lange werde ich gleiten
Separate my side
Meine Seite abtrennen
I don't
Ich nicht
I don't believe it's fair
Ich glaube nicht, dass es fair ist
Slittin' my throat
Mir die Kehle aufschlitzen
It's all I ever
Das ist alles, was ich je...
I heard your voice through a photograph
Ich hörte deine Stimme durch eine Fotografie
I thought it up and brought up the past
Ich dachte darüber nach und beschwor die Vergangenheit herauf
Once you know you can never go back
Wenn man es einmal weiß, kann man nie zurück
I've got to take it on the otherside
Ich muss es auf die andere Seite schaffen
Centuries are what it meant to me
Jahrhunderte bedeutete es mir
A cemetery where I married the sea
Ein Friedhof, wo ich das Meer heiratete
Stranger things could never change my mind
Seltsamere Dinge könnten meine Meinung nie ändern
I've got to take it on the otherside
Ich muss es auf die andere Seite schaffen
Take it on the otherside
Es auf die andere Seite schaffen
Take it on
Nimm es an
Take it on
Nimm es an
How long how long will I slide
Wie lange, wie lange werde ich gleiten
Separate my side
Meine Seite abtrennen
I don't
Ich nicht
I don't believe it's fair
Ich glaube nicht, dass es fair ist
Slittin' my throat
Mir die Kehle aufschlitzen
It's all I ever
Das ist alles, was ich je...
Pour my life into a paper cup
Gieße mein Leben in einen Pappbecher
The ashtray's full and I'm spillin' my guts
Der Aschenbecher ist voll und ich schütte mein Herz aus
She wants to know am I still a slut
Sie will wissen, ob ich immer noch eine Schlampe bin
I've got to take it on the otherside
Ich muss es auf die andere Seite schaffen
A scarlet starlet and she's in my bed
Ein scharlachrotes Sternchen und sie ist in meinem Bett
A candidate for a soul mate bled
Eine Kandidatin für eine Seelenverwandte blutete
Push the trigger and pull the thread
Drück den Abzug und zieh den Faden
I've got to take it on the otherside
Ich muss es auf die andere Seite schaffen
Take it on the otherside
Es auf die andere Seite schaffen
Take it on
Nimm es an
Take it on
Nimm es an
How long how long will I slide
Wie lange, wie lange werde ich gleiten
Separate my side
Meine Seite abtrennen
I don't
Ich nicht
I don't believe it's fair
Ich glaube nicht, dass es fair ist
Slittin' my throat
Mir die Kehle aufschlitzen
It's all I ever
Das ist alles, was ich je...
Turn me on, take me for a hard ride
Mach mich an, nimm mich hart ran
Burn me out leave me on the otherside
Brenne mich aus, lass mich auf der anderen Seite zurück
I yell and tell it that
Ich brülle und sage ihm, dass
It's not my friend
Es nicht mein Freund ist
I tear it down I tear it down
Ich reiße es nieder, ich reiße es nieder
But then it's born again
Aber dann wird es wiedergeboren
How long how long will I slide
Wie lange, wie lange werde ich gleiten
Separate my side
Meine Seite abtrennen
I don't
Ich nicht
I don't believe it's fair
Ich glaube nicht, dass es fair ist
Slittin' my throat
Mir die Kehle aufschlitzen
It's all I ever
Das ist alles, was ich je...
How long... how long
Wie lange... wie lange
I don't
Ich nicht
I don't believe it's fair
Ich glaube nicht, dass es fair ist
Slittin' my throat
Mir die Kehle aufschlitzen
It's all I ever
Das ist alles, was ich je...





Writer(s): Michael Balzary, Thomas Edward Yorke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.