Eric Fish - Zum sterben zuviel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Fish - Zum sterben zuviel




Zum sterben zuviel
Слишком много, чтобы умереть
Unsre Berufung zu beschreiben,
Описать наше призвание,
Ist einfacher als die Wurzel aus zehn.
Проще, чем из десяти извлечь корень.
Lieder schreiben! Botschaft schreien! Beifall!
Писать песни! Кричать о главном! Аплодисменты!
Und läuft das gut, wird man selig schlafen gehn!
И если всё хорошо, то спать отправишься блаженно!
Zum Leben zu wenig
Для жизни слишком мало,
Und zum Sterben zuviel.
А для смерти слишком много.
Das ist des Liedermachers tägliches Spiel.
Вот ежедневная игра любого автора песен.
Im Magen zu wenig
В желудке слишком мало,
Und im Kopf zuviel.
А в голове слишком много.
Doch war und ist dies unsre Wahl.
Но это всегда был и есть наш выбор.
Der Weg ist das Ziel.
Путь это и есть цель.
Der Morgen danach erwacht mit Schmerzen.
Утро следующего дня просыпается с болью.
Dein Kopf kämpft routiniert gegen sie.
Твоя голова с привычной ловкостью борется с ней.
Schlaf rausreiben! Lieder schreiben! Beifall!
Стряхнуть с себя сон! Писать песни! Аплодисменты!
Und scheiß auf's Frühstück!
И к черту завтрак!
So jung war'n wir noch nie.
Мы никогда не были так молоды.
Zum Leben zu wenig...
Для жизни слишком мало...
Zuweilen liest du eine Zeitung,
Иногда ты читаешь газету,
Die von Musik so richtig Ahnung hat.
Которая, вроде как, разбирается в музыке.
Stars abfeiern! Blödsinn seiern! Beifall?
Воспевать звёзд! Нести чушь! Аплодисменты?
Das Wort ist nur mächtig,
Слово имеет силу,
Wenn man nicht darüber lacht!
Только если над ним не смеются!
Zum Leben zu wenig...
Для жизни слишком мало...
Wann hat der Unfug mal ein Ende?
Когда же этой глупости придёт конец?
Ehrliche Worte, man braucht sie schon.
Честные слова, они так нужны.
Lieder singen! Wahrheit bringen! Beifall!
Петь песни! Нести правду! Аплодисменты!
Und wir sind wir!
И мы это мы!
Und ihr seid hier!
И вы здесь!
Und wir sind hier!
И мы здесь!
Und ihr seid wir!
И вы это мы!
Das ist
Этого
Zum Leben genug
Для жизни достаточно,
Und zum Sterben viel zu viel.
А для смерти слишком много.
Der Weg ist das Ziel!
Путь это и есть цель!





Writer(s): Eric Fish, Gerit Hecht


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.