Paroles et traduction Eric Heron - Switch It Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
on
eyes
on
me
Все
взгляды
на
мне
Now
that
I'm
living
devine
Теперь,
когда
я
живу
божественно
Spitting
and
ripping
it
Читаю
и
разрываю
Given
it
time,
I
could
make
it
all
mine
Дай
мне
время,
и
я
все
это
сделаю
своим
Don't
kill
my
vibe
Не
убивай
мою
атмосферу
Like
I'm
Biden
on
a
flight
Как
будто
я
Байден
в
самолете
I'm
ready
to
rise
Я
готов
подняться
I'm
just
here
for
the
ride
Я
просто
здесь,
чтобы
прокатиться
Gimme
a
sign
Дай
мне
знак
This
should
be
a
crime
yeah
Это
должно
быть
преступлением,
да
I'm
in
a
mine
field
of
my
mind's
field
Я
в
минном
поле
своего
разума
Feel
the
lines
when
I
rhyme
still
redefine
real
Чувствуешь
строки,
когда
я
рифмую,
все
еще
переосмысливаю
реальность
Slicker
with
than
everybody
that
do
or
it
yo
Круче
всех,
кто
это
делает,
йо
I'm
living
different
that's
petty
money
can't
do
your
digits
Я
живу
по-другому,
жалкие
деньги
не
могут
сделать
твои
цифры
If
it's
in
my
genetics
i
guess
it's
true
religion
Если
это
в
моей
генетике,
я
думаю,
это
истинная
вера
Put
my
faith
up
on
display
Выставляю
свою
веру
напоказ
Don't
really
care
who
gonna
listen
Мне
все
равно,
кто
будет
слушать
This
is
business
as
usual
Это
обычное
дело
This
flow
is
beautiful
Этот
флоу
прекрасен
I
make
enough
of
my
own
luck
Я
сам
создаю
себе
достаточно
удачи
Other
rappers
could
use
a
roll
Другим
рэперам
не
помешал
бы
рулон
My
old
sounds
had
to
Мое
старое
звучание
должно
было
Switch
It
Up
Переключиться
My
old
town
had
to
Мой
старый
город
должен
был
Switch
It
up
Переключиться
Now
they
know
now
that
we
Теперь
они
знают,
что
мы
Switch
it
up
Переключаемся
Yeah
they
know
now
that
we
Да,
они
знают,
что
мы
Switch
it
up
Переключаемся
So
when
we
on
the
road
now
gotta
Так
что,
когда
мы
в
дороге,
нужно
Switch
it
up
Переключиться
Everywhere
we
go
now
gotta
Куда
бы
мы
ни
пошли,
нужно
Switch
It
up
Переключиться
Now
they
know
now
that
we
Теперь
они
знают,
что
мы
Switch
it
up
Переключаемся
Yeah
they
know
now
that
we
Да,
они
знают,
что
мы
Switch
it
up
Переключаемся
I
just
made
another
one
Я
только
что
сделал
еще
один
Dj
Khalid
'notha
one
DJ
Khaled
'еще
один'
Sipping
on
that
drink
has
got
you
lifted
Потягивание
этого
напитка
подняло
тебе
настроение
I
don't
think
you
need
another
one
Я
не
думаю,
что
тебе
нужен
еще
один
And
I'm
definitely
my
mother's
son
И
я
определенно
сын
своей
матери
You
just
paid
2000
for
a
pound
man
I'm
focused
on
that
other
ton
Ты
только
что
заплатил
2000
за
фунт,
мужик,
я
сосредоточен
на
другой
тонне
I'm
talking
weight
that
actually
get
you
lifted
Я
говорю
о
весе,
который
действительно
тебя
поднимает
I'm
not
talking
cocaine
this
my
domain
you
need
extradition
Я
не
говорю
о
кокаине,
это
мои
владения,
тебе
нужна
экстрадиция
I
been
waiting
pause
Я
ждал,
пауза
Nah
dude
I
need
an
extra
tip
and
Не,
чувак,
мне
нужны
дополнительные
чаевые,
и
Boy
I'm
santa
claus
in
a
good
mood
I'm
extra
gifted
Парень,
я
Санта-Клаус
в
хорошем
настроении,
я
очень
одарен
Yeah
I'm
on
a
mission
no
Cruise
Да,
я
на
задании,
никакого
Круиза
Very
possible
Очень
возможно
Rappers
on
my
radar
and
I'm
gunning
like
a
constable
Рэперы
на
моем
радаре,
и
я
стреляю,
как
констебль
By
the
third
round
К
третьему
раунду
Cuz
these
rappers
hurt
now
Потому
что
этим
рэперам
сейчас
больно
Everybody
wanna
make
it
but
don't
wanna
put
the
work
down
Все
хотят
добиться
успеха,
но
не
хотят
работать
What's
it
worth
now
to
you
Сколько
это
сейчас
стоит
для
тебя
You
don't
work
now
do
you
Ты
же
сейчас
не
работаешь,
не
так
ли?
Boy
I've
had
a
crown
since
the
first
year
of
my
birth
Парень,
у
меня
была
корона
с
первого
года
моей
жизни
Who
think
is
running
game?
Кто
думает,
что
ведет
игру?
All
these
rappers
with
a
hundred
chains?
Nah
man
Все
эти
рэперы
со
ста
цепями?
Не,
чувак
Promise
you
that
it's
the
King
Обещаю
тебе,
что
это
Король
Promise
you
that
it's
the
King
Обещаю
тебе,
что
это
Король
My
old
sounds
had
to
Мое
старое
звучание
должно
было
Switch
It
Up
Переключиться
My
old
town
had
to
Мой
старый
город
должен
был
Switch
It
up
Переключиться
Now
they
know
now
that
we
Теперь
они
знают,
что
мы
Switch
it
up
Переключаемся
Yeah
they
know
now
that
we
Да,
они
знают,
что
мы
Switch
it
up
Переключаемся
So
when
we
on
the
road
now
gotta
Так
что,
когда
мы
в
дороге,
нужно
Switch
it
up
Переключиться
Everywhere
we
go
now
gotta
Куда
бы
мы
ни
пошли,
нужно
Switch
It
up
Переключиться
Now
they
know
now
that
we
Теперь
они
знают,
что
мы
Switch
it
up
Переключаемся
Yeah
they
know
now
that
we
Да,
они
знают,
что
мы
Switch
it
up
Переключаемся
I
will
get
there,
I
will
get
there
in
time
Я
доберусь
туда,
я
доберусь
туда
вовремя
Why
still
let
there,
why
still
let
there
lies
Зачем
все
еще
позволять,
зачем
все
еще
позволять
лжи
Affect
the
way
you
been
living
your
life
Влиять
на
то,
как
ты
живешь
It
don't
matter
gotta
pick
it
up
yeah
switch
it
up
Это
неважно,
нужно
взять
себя
в
руки,
да,
переключиться
Switch
it
up
Переключиться
Switch
it
up
Переключиться
Switch
it
up
Переключиться
Switch
it
up
Переключиться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.