Paroles et traduction Eric Heron - Wait Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girl
could
you
wait
up
wait
up
Девочка,
ты
могла
бы
подождать?
Give
me
time
to
find
what
I'm
made
of
Дай
мне
время
найти
то,
из
чего
я
сделан.
I
just
hope
you're
mind
staying
prayed
up
prayed
up
Я
просто
надеюсь,
что
ты
не
против
остаться,
молился,
молился.
That
would
take
it
easy
on
me
Это
было
бы
проще
для
меня.
Girl
take
it
easy
on
me
Девочка,
полегче
со
мной.
Coz
I
know
I'm
a
little
bias
Потому
что
я
знаю,
что
я
немного
предвзятый.
But
I
don't
think
I'm
wrong
Но
я
не
думаю,
что
ошибаюсь.
I
couldn't
tell
you
in
person
Я
не
мог
сказать
тебе
лично.
I
had
to
go
write
a
song
Я
должен
был
написать
песню.
Coz
really
long
story
short
Потому
что
это
действительно
длинная
история.
I
see
us
as
more
than
just
a
ma
and
maury
sorta
couple
yh
Я
вижу
в
нас
больше,
чем
просто
ма
и
Мори,
что-то
вроде
пары.
That's
meaning
that
we
dramatic
Это
значит,
что
мы
драматичны.
No
substance
for
us
no
addict
Нет
вещества
для
нас,
нет
наркомана.
Is
the
ceiling
really
an
attic
Действительно
ли
потолок-чердак?
Did
your
feelings
for
me
go
passive
Твои
чувства
ко
мне
стали
пассивными?
I
need
to
know
oh
Мне
нужно
знать
...
Coz
I'll
wait
up
for
you
Потому
что
я
буду
ждать
тебя.
If
you
wait
up
for
me
Если
ты
будешь
ждать
меня.
Coz
maybe
it's
not
our
time
Потому
что,
возможно,
это
не
наше
время.
But
maybe
it's
what
we
need
Но,
возможно,
это
то,
что
нам
нужно.
Could
you
wait
for
me
Можешь
подождать
меня?
Could
you
wait
for
me
Можешь
подождать
меня?
Could
you
wait
for
me
Можешь
подождать
меня?
Could
you
wait
for
me
Можешь
подождать
меня?
Could
you
take
your
time
Не
могли
бы
вы
не
спешить?
To
maybe
make
up
your
mind
Возможно,
принять
решение.
Relaxing
just
hit
my
line
Расслабляюсь,
просто
переступаю
черту.
And
tell
me
that
we'll
be
fine
И
скажи
мне,
что
у
нас
все
будет
хорошо.
Coz
I,
I'll
guess
I
take
it
Потому
что
я,
наверное,
приму
это.
If
there's
no
other
way
around
Если
другого
пути
нет.
See
I
don't
have
too
much
sound
Видишь
ли,
у
меня
не
слишком
много
звука.
If
i
can't
come
back
around
Если
я
не
смогу
вернуться.
But
if
it's
all
the
same
Но
если
все
одно
и
то
же,
I
think
that
we're
on
the
same
wave
length
я
думаю,
что
мы
на
одной
волне.
With
our
brains
С
нашими
мозгами.
You
can't
tell
me
that
it's
fake
nah
Ты
не
можешь
сказать
мне,
что
это
фальшивка,
нет.
Coz
I
know
you
Потому
что
я
знаю
тебя.
And
you
know
me
И
ты
знаешь
меня.
What's
our
fate?
Какова
наша
судьба?
What's
it
gon'
be?
Что
будет
дальше?
Are
we
too
late?
Мы
опоздали?
Are
we
on
time?
Мы
вовремя?
Can't
we
just
be
all
friends,
yeah
we
all
friends
Разве
мы
не
можем
быть
просто
друзьями,
да,
мы
все
друзья?
We
be
speaking
on
the
phone
yeah
Мы
разговариваем
по
телефону,
да.
'Till
the
morning
До
утра
...
Never
thought
that
I
would
know
this
Никогда
не
думал,
что
узнаю
об
этом.
That
you
own
this
Что
ты
владеешь
этим.
All
the
good
up
in
the
soul
yeah
Все
хорошее
в
душе,
да.
Yeah
I
owe
it
(owe
it
all)
Да,
я
должен
(должен
всем).
Can't
we
just
be
all
friends,
yeah
we
all
friends
Разве
мы
не
можем
быть
просто
друзьями,
да,
мы
все
друзья?
We
be
speaking
on
the
phone
yeah
Мы
разговариваем
по
телефону,
да.
'Till
the
morning
До
утра
...
Never
thought
that
I
would
know
this
Никогда
не
думал,
что
узнаю
об
этом.
That
you
own
this
Что
ты
владеешь
этим.
All
the
good
up
in
the
soul
yeah
Все
хорошее
в
душе,
да.
Yeah
I
owe
it
(owe
it
all)
Да,
я
должен
(должен
всем).
Could
you
wait
for
me
Можешь
подождать
меня?
Could
you
wait
for
me
Можешь
подождать
меня?
Could
you
wait
for
me
Можешь
подождать
меня?
Could
you
wait
for
me
Можешь
подождать
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.