Eric Idle & Richard Wilson - One Foot In The Grave (Adesso 7" Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Idle & Richard Wilson - One Foot In The Grave (Adesso 7" Remix)




One Foot In The Grave (Adesso 7" Remix)
Одна нога в могиле (Adesso 7" Remix)
Hello?
Алло?
They say I might as well face the truth
Говорят, мне пора взглянуть правде в глаза,
That I'm just too long in the tooth
Что я слишком стар стал, дорогая, для тебя.
I started to deteriorate
Я начал увядать,
And now I've passed my own sell by date
И срок годности мой истек,
I am no spring chicken it's true
Я не цыпленок весенний, это правда,
I have to pop my teeth in to chew
Мне приходится вставлять зубы, чтобы жевать,
And my old knees have started to knock
И мои старые колени начали стучать,
I've just got too many miles on the clock
Просто у меня слишком много километров на одометре.
I'm a wrinkly, crinkly set in my ways
Я сморщенный, дряхлый, застрял в своих привычках,
It's true that my body has seen better days
Это правда, что мое тело видело лучшие дни,
But give me half a chance and I can still misbehave
Но дай мне полшанса, и я все еще могу плохо себя вести.
One Foot in the Grave
Одна нога в могиле,
One Foot in the Grave
Одна нога в могиле.
Hello? Yes yes it's Meldrew here. Yes, Victor Meldrew
Алло? Да, да, это Мелдрю. Да, Виктор Мелдрю.
Yes I've been holding
Да, я жду.
Look, I've been on hold for about half an hour
Слушай, я жду уже около получаса.
What more? I want to speak to someone
Чего ещё? Я хочу поговорить с кем-нибудь.
Not this five hundred times of someone singing "have a nice day"
Не с этим пятисотым поющим "хорошего дня".
What do I want? I want to complain
Чего я хочу? Я хочу пожаловаться.
About what? About everything!
На что? На всё!
What do you mean you're closed?
Что значит, вы закрыты?
Oh and the same to you!
Ах, и вам того же!
So I'm losing my hair and my spine's a bit kinked
Итак, я лысею, а позвоночник у меня искривлен,
I may be rare but I'm not yet extinct
Может, я и редкость, но я еще не вымер.
I'm an oldy, mouldy, too old to rave
Я старый, заплесневелый, слишком старый, чтобы веселиться,
One Foot in the Grave
Одна нога в могиле,
One Foot in the Grave
Одна нога в могиле.
Hello? Hello? Hello? I can't hear myself think!
Алло? Алло? Алло? Я не слышу своих мыслей!
Stop it! Will you turn off that bloody racket!
Прекрати! Выключи ты эту чертову музыку!
(I don't believe it!)
(Не могу поверить!)
They tell me I am well past my prime
Мне говорят, что мой расцвет уже позади,
The landlord in the sky's calling time
Небесный хозяин зовет к себе.
But there's none thing that he ought to know
Но он должен знать одну вещь:
I am not yet ready to go
Я еще не готов уходить.
I know I'm old but I'm not a freak
Я знаю, что я старый, но я не урод,
I should be cherished like an antique
Меня нужно беречь, как антиквариат.
But everytime I have a slight cough
Но каждый раз, когда я слегка кашляю,
I'm frightened they'll start switching me off
Я боюсь, что меня начнут отключать.
So I'm a wrinkly crinkly but don't shed a tear
Так что я сморщенный, дряхлый, но не проливай слез,
I'm not exactly a little old dear
Я не совсем старичок.
But one thing's for sure I'm still bloody well here!
Но одно можно сказать наверняка: я еще чертовски жив!
One Foot in the Grave
Одна нога в могиле,
One Foot in the Grave
Одна нога в могиле,
One Foot in the Grave
Одна нога в могиле.
Hello? Hello?
Алло? Алло?
Where the bloody hell's everyone gone?
Куда, черт возьми, все подевались?





Writer(s): Eric Idle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.