Eric Johnson - Brilliant Room - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Johnson - Brilliant Room




Outside this brilliant room are parts unknown.
За пределами этой блестящей комнаты находятся неизвестные части.
But your love is all I need right now to get me home.
Но твоя любовь-это все, что мне сейчас нужно, чтобы вернуться домой.
Through these life's windows and separating all the angles,
Сквозь эти окна жизни и разделяя все углы,
My mind starts to wander, pearls slip by outside this brilliant room.
Мой разум начинает блуждать, жемчужины проскальзывают за пределами этой блестящей комнаты.
Inside this brilliant room, you speak to me.
В этой блестящей комнате ты говоришь со мной.
Your love is capturing my soul. You're gonna rescue me.
Твоя любовь захватывает мою душу, Ты спасешь меня.
Through these life's windows and separating all the angles.
Сквозь эти окна жизни и разделяя все углы.
My mind starts to linger, pearls slip through my fingers.
Мой разум начинает мешкать, жемчужины ускользают сквозь пальцы.
I can't remember, but it doesn't really even matter.
Я не помню, но это не имеет значения.
The promise tommorow is healing the sorrow.
Обещание завтрашнего дня исцеляет печаль.
And in these life's issues, there's someone there to assist you.
И в этих жизненных проблемах есть кто-то, кто поможет тебе.
And what you might look for is happening inside this brilliant room.
И то, что вы могли бы увидеть, происходит в этой блестящей комнате.
Through these life's windows and separating all the angles.
Сквозь эти окна жизни и разделяя все углы.
My mind starts to linger, pearls slip through my fingers.
Мой разум начинает мешкать, жемчужины ускользают сквозь пальцы.
I can't remember, but it doesn't really even matter.
Я не помню, но это не имеет значения.
The promise tommorow is healing the sorrow.
Обещание завтрашнего дня исцеляет печаль.
And in these life's issues, there's someone there to assist you.
И в этих жизненных проблемах есть кто-то, кто поможет тебе.
And what you might look for is happening on the in-door.
И то, что вы могли бы искать, происходит на входе.
And the curtain gets trampled and the mirror falls in ten shambles.
И занавес растоптан, и зеркало разбито вдребезги.
Inside this brilliant room.
В этой блестящей комнате.





Writer(s): Bill Maddox, Eric Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.