Paroles et traduction Eric Johnson - Your Sweet Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Sweet Eyes
Твои милые глаза
Its
so
crazy
living
in
this
world
Так
безумно
жить
в
этом
мире,
Separating
the
stone
and
pearl
Отделять
камни
от
жемчужин,
Like
we
do
in
the
every
day
Как
мы
делаем
это
каждый
день.
Turn
our
attention
this
way
Обрати
свое
внимание
сюда,
To
ride
up
on
the
thing
you
do
Чтобы
увидеть,
что
ты
делаешь.
I
just
walk
up
straight
to
you
Я
просто
подойду
прямо
к
тебе
Tell
you
what
you
probably
know
И
скажу
то,
что
ты,
наверное,
знаешь:
There's
a
light
that
always
shows
Есть
свет,
который
всегда
исходит
Your
Sweet
Eyes
Из
твоих
милых
глаз.
I
can't
turn
back
anymore
Я
не
могу
больше
повернуть
назад,
Opportunity
at
my
front
door
Возможность
у
моей
двери
Showing
me
I
should
get
this
way
Показывает
мне,
что
я
должен
идти
этим
путем.
You
don't
get
asked
every
day
Тебя
не
спрашивают
каждый
день,
Change
your
mind
and
you
change
Изменишь
свое
мнение,
и
ты
изменишь
Then
your
heart
starts
to
understand
Тогда
твое
сердце
начнет
понимать,
What
you've
got
right
next
to
you
Что
у
тебя
есть
рядом,
Realize
what's
coming
through
Осознавать,
что
происходит,
Your
Sweet
Eyes
Глядя
в
твои
милые
глаза.
All
I
got
to
do
when
I'm
sad
Все,
что
мне
нужно
сделать,
когда
мне
грустно,
I
just
think
about
the
times
we've
had
Это
просто
подумать
о
времени,
проведенном
с
тобой,
And
all
my
fears
just
drift
into
space
И
все
мои
страхи
просто
улетают
в
космос.
There's
nothing
that
can
erase
Нет
ничего,
что
может
стереть
Your
Sweet
Eyes
Твои
милые
глаза.
There's
a
star
in
the
northern
sky
Есть
звезда
в
северном
небе,
Captivating
me
as
I
walk
by
Пленяющая
меня,
когда
я
прохожу
мимо.
Showing
me
what
I
can
become
Она
показывает
мне,
кем
я
могу
стать,
Leave
behind
what
is
lost
or
won
Оставить
позади
то,
что
потеряно
или
выиграно.
Something's
different
with
me,
can
you
see
Что-то
изменилось
во
мне,
видишь
ли
ты?
The
truth
is
starting
to
come
out
of
me
Правда
начинает
исходить
от
меня,
As
I
think
about
the
hope
I
feel
Когда
я
думаю
о
надежде,
которую
чувствую.
I
leave
behind
the
world
for
something
real
Я
оставляю
позади
мир
ради
чего-то
настоящего
-
Your
Sweet
Eyes...
Твоих
милых
глаз...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Johnson
Album
Bloom
date de sortie
01-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.