Eric Kwok - 給我愛過的女孩們 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eric Kwok - 給我愛過的女孩們




給我愛過的女孩們
To the Girls I've Loved
戴上鑽石戒指 細說我們願意
Put on a diamond ring and say we do
這剎那看著這小玩意
At this moment looking at this little thing
衷心跟過去說謝謝 不讓你知
Sincerely thank the past, but keep it from you
這個故事引子 有個男孩立下大志
The prologue of this story is a boy who sets a great ambition
趕快道別童稚 然後趁青春好好戀愛一次
Quickly say goodbye to childishness, then seize youth to have a good love once
至此愛過數次 有過段段逸事
So far I've loved several times, have had tales
亦有一些燦爛處 似本戀愛雜誌
There are also some brilliant spots, like a love magazine
閒時 總算還可以
In my spare time, it's okay
回味那幕幕舊事 在暗中自娛
To recall those old scenes and amuse myself in the dark
我傾慕過的 牽掛過的
To her I admired, her I cared about,
傷過我的 掙扎過的
Her who hurt me, her who struggled,
謹將這首歌獻上給我
I dedicate this song to me,
從前每個女孩如盛放的花朵
The girls in the past were blooming flowers,
想像過的 得到過的
Her I imagined, her I got,
等過我的 失去過的
Her who waited for me, her I lost,
祝我幸福快樂 也冀盼每一個
Wish me happiness, I also hope everyone
都好像我
Be like me
當作過渡也好 趁最愛還未到
As a transition, before the most love comes
到處愛愛吧我不信月老
Love everywhere, I don't believe in the old man of the moon
好不好試過了日後都是瑰寶
Whether it's good or not, it's all treasure in the future
當作鍜鍊也好 愛錯也能日後上訴
It's like training, loving the wrong one can also be appealing in the future
戀愛若沒難度
If love is not difficult,
甜蜜與溫馨都不希冀得到
Sweetness and warmth are not expected
至少愛過數次 有過段段逸事
At least I've loved several times, have had tales
亦有一些燦爛處 似本戀愛雜誌
There are also some brilliant spots, like a love magazine
閒時 總算還可以
In my spare time, it's okay
回味那幕幕舊事 在暗中自娛
To recall those old scenes and amuse myself in the dark
我傾慕過的 牽掛過的
To her I admired, her I cared about,
傷過我的 掙扎過的
Her who hurt me, her who struggled,
謹將這首歌獻上給我
I dedicate this song to me,
從前每個女孩如盛放的花朵
The girls in the past were blooming flowers,
想像過的 得到過的
Her I imagined, her I got,
等過我的 失去過的
Her who waited for me, her I lost,
祝我幸福快樂 也冀盼每一個
Wish me happiness, I also hope everyone
都好像我
Be like me
傾慕過的 牽掛過的
Her I admired, her I cared about,
傷過我的 掙扎過的
Her who hurt me, her who struggled,
謹將這首歌獻上給我
I dedicate this song to me,
從前每個女孩如盛放的花朵
The girls in the past were blooming flowers,
想像過的 得到過的
Her I imagined, her I got,
等過我的 失去過的
Her who waited for me, her I lost,
祝我幸福快樂 也冀盼每一個
Wish me happiness, I also hope everyone
都好像我
Be like me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.