Paroles et traduction Eric Land feat. Wesley Safadão - Beijo das Galáxias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beijo das Galáxias
Kiss from the Galaxies
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Olha
a
mensagem
que
chegou
Look
at
the
message
that
arrived
Um
coração
vermelho
e
um:
Oi,
amor
(Safadão!)
A
red
heart
and
a:
Love
you,
baby
(Safadão!)
E
logo
agora
que
eu
tava
te
esquecendo
And
just
now
that
I
was
forgetting
you
Você
vem
do
nada
You
come
from
nowhere
Já
esqueceu
que
me
deixou
sofrendo
Have
you
forgotten
that
you
left
me
hurting
Safadão,
bem
que
eu
me
avisei
Safadão,
I
warned
myself
Mas
eu
não
quis
me
ouvir
But
I
didn't
want
to
listen
to
myself
Mas
agora
eu
vou
falar
tudo
na
cara
dela
But
now
I'm
going
to
say
everything
to
her
face
Eu
te
odeio,
eu
não
te
quero
I
hate
you,
I
don't
want
you
Não
sinto
mais
nada
I
don't
feel
anything
anymore
Aí
cê
vem
com
esse
beijo
das
galáxias
Then
you
come
with
this
kiss
from
the
galaxies
E
toda
raiva
passa
And
all
the
anger
goes
away
Eu
te
odeio,
eu
não
te
quero
I
hate
you,
I
don't
want
you
Não
sinto
mais
nada
I
don't
feel
anything
anymore
Aí
cê
vem
com
esse
beijo
das
galáxias
Then
you
come
with
this
kiss
from
the
galaxies
E
toda
raiva
passa
And
all
the
anger
goes
away
É
a
minha
cama
e
a
vida
bagunçada
It's
my
bed
and
my
messy
life
Eric
Land
(Oh,
Safadão)
Eric
Land
(Oh,
Safadão)
O
cara
das
galáxias
(ai
papai,
chama)
The
guy
from
the
galaxies
(oh
daddy,
call
him)
Sucesso,
hein?
Vem
com
nós
Successful,
huh?
Come
with
us
Vem,
vem
Come
on,
come
on
Logo
agora
que
eu
tava
te
esquecendo
Just
now
that
I
was
forgetting
you
Você
vem
do
nada
You
come
from
nowhere
Já
esqueci
que
me
deixou
sofrendo
(aê,
aê)
Have
you
forgotten
that
you
left
me
hurting
(oh,
oh)
Eu
disse:
eu
te
odeio
I
said:
I
hate
you
(Eu
não
te
quero,
não
sinto
mais
nada)
ai!
(I
don't
want
you,
I
don't
feel
anything
anymore)
oh!
(Aí
cê
vem
com
esse
beijo
das
galáxias)
(Then
you
come
with
this
kiss
from
the
galaxies)
E
toda
raiva
passa
And
all
the
anger
goes
away
Eu
te
odeio,
eu
não
te
quero
I
hate
you,
I
don't
want
you
Não
sinto
mais
nada
I
don't
feel
anything
anymore
Aí
cê
vem
(o
quê?)
com
esse
beijo
das
galáxias
Then
you
come
(what?)
with
this
kiss
from
the
galaxies
E
toda
raiva
passa
And
all
the
anger
goes
away
É
minha
cama
e
a
vida
bagunçada
It's
my
bed
and
my
messy
life
Aí
cê
vem
com
esse
beijo
das
galáxias
Then
you
come
with
this
kiss
from
the
galaxies
E
toda
raiva
passa
And
all
the
anger
goes
away
É
minha
cama
e
a
vida
bagunçada
It's
my
bed
and
my
messy
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Reis, Kinho Chefao, Jujuba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.