Eric Land - Só Presta Junto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eric Land - Só Presta Junto




Só Presta Junto
Only Good Together
Te prepara, que essa é forte
Buckle up, because this is a heavy one
Mais uma vez você ficou solteira
You're single once more
Tirou o coraçãozinho de outro contato
You just removed yet another contact from your heart
Tem alguém batendo
There's someone knocking
Na porta do seu passado
At the door to your past
passando pra ver se você bem
I'm dropping by to see if you're okay
Um "oi, sumida" não faz mal pra ninguém
A "Hey, where have you been?" won't hurt anybody
Isso mais que comprovado
This has definitely been proven
Que você certo com o cara errado
That all you ever get right is the wrong guy
Você não certo com ninguém
You're not good with anyone else
E eu dou errado com todo mundo
And I'm all wrong for everyone else
A gente presta junto
We're only good together
A gente presta junto
We're only good together
Você não certo com ninguém
You're not good with anyone else
E eu dou errado com todo mundo
And I'm all wrong for everyone else
A gente presta junto
We're only good together
A gente presta junto
We're only good together
Ô, trem!
Hey, train!
sabe, né?
You know, right?
presta junto
We're only good together
Coladinho, isso é Eric Land, wow!
Stuck together, that's Eric Land, wow!
passando pra ver se você bem
I'm dropping by to see if you're okay
Um "oi, sumida" não faz mal pra ninguém
A "Hey, where have you been?" won't hurt anybody
Isso mais que comprovado
This has definitely been proven
Que você certo...
That all you ever get...
(Quem sabe solta a voz, eu quero ouvir!)
(Maybe belt it out, I want to hear it!)
Você não certo com ninguém
You're not good with anyone else
(E eu dou errado com todo mundo)
(And I'm all wrong for everyone else)
(A gente presta junto)
(We're only good together)
A gente presta junto
We're only good together
Você não certo com ninguém
You're not good with anyone else
E eu dou errado com todo mundo
And I'm all wrong for everyone else
A gente presta junto
We're only good together
A gente presta junto
We're only good together
Pow!
Pow!





Writer(s): Adryel Lima, Rafael Almeida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.