Eric Marienthal - Until You Come Back to Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Marienthal - Until You Come Back to Me




Though you don't call anymore
Хотя ты больше не звонишь
I sit and wait in vain
Я сижу и напрасно жду
I guess I'll rap on your door
Думаю, я постучу в твою дверь
Tap on your window pane
Нажмите на свое оконное стекло
I want to tell you baby
Я хочу сказать тебе, детка
The changes I've been going through
Изменения, через которые я прошел
Missing you
Скучаю по тебе
Listen you
Послушай, ты
'Till you come back to me
"Пока ты не вернешься ко мне
That's what I'm gonna do
Это то, что я собираюсь сделать
Why did you have to decide
Почему вы должны были принять решение
You had to set me free
Ты должен был освободить меня
I'm gonna swallow my pride
Я собираюсь проглотить свою гордость
I'm gonna beg you to (please baby please) see me
Я буду умолять тебя (пожалуйста, детка, пожалуйста) увидеть меня
I'm gonna walk by meself
Я собираюсь идти сам по себе
Just to prove that my love is true
Просто чтобы доказать, что моя любовь настоящая
Oh, for you baby
О, для тебя, детка
'Till you come back to me
"Пока ты не вернешься ко мне
That's what I'm gonna do
Это то, что я собираюсь сделать
Living for you my dear
Живу для тебя, моя дорогая
Is like living in a world of constant fear
Это все равно что жить в мире постоянного страха
In my plea, I've got to make you see
В своей мольбе я должен заставить тебя увидеть
That our love is dying
Что наша любовь умирает
Although your phone you ignore
Хотя ваш телефон вы игнорируете
Somehow I must explain
Как-то я должен объяснить
I'm gonna rap on your door
Я собираюсь постучать в твою дверь
Tap on your window pane
Нажмите на свое оконное стекло
I'm gonna camp on your step
Я собираюсь разбить лагерь на твоей ступеньке
Until I get through to you
Пока я не достучусь до тебя
I've got to change your view baby
Я должен изменить твой взгляд, детка
'Till you come back to me
"Пока ты не вернешься ко мне
That's what I'm gonna do
Это то, что я собираюсь сделать





Writer(s): Stevie Wonder, Morris Broadnax, Clarence Paul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.