Paroles et traduction Eric Marienthal - Until You Come Back to Me
Though
you
don't
call
anymore
Хотя
ты
больше
не
звонишь
I
sit
and
wait
in
vain
Я
сижу
и
напрасно
жду
I
guess
I'll
rap
on
your
door
Думаю,
я
постучу
в
твою
дверь
Tap
on
your
window
pane
Нажмите
на
свое
оконное
стекло
I
want
to
tell
you
baby
Я
хочу
сказать
тебе,
детка
The
changes
I've
been
going
through
Изменения,
через
которые
я
прошел
Missing
you
Скучаю
по
тебе
'Till
you
come
back
to
me
"Пока
ты
не
вернешься
ко
мне
That's
what
I'm
gonna
do
Это
то,
что
я
собираюсь
сделать
Why
did
you
have
to
decide
Почему
вы
должны
были
принять
решение
You
had
to
set
me
free
Ты
должен
был
освободить
меня
I'm
gonna
swallow
my
pride
Я
собираюсь
проглотить
свою
гордость
I'm
gonna
beg
you
to
(please
baby
please)
see
me
Я
буду
умолять
тебя
(пожалуйста,
детка,
пожалуйста)
увидеть
меня
I'm
gonna
walk
by
meself
Я
собираюсь
идти
сам
по
себе
Just
to
prove
that
my
love
is
true
Просто
чтобы
доказать,
что
моя
любовь
настоящая
Oh,
for
you
baby
О,
для
тебя,
детка
'Till
you
come
back
to
me
"Пока
ты
не
вернешься
ко
мне
That's
what
I'm
gonna
do
Это
то,
что
я
собираюсь
сделать
Living
for
you
my
dear
Живу
для
тебя,
моя
дорогая
Is
like
living
in
a
world
of
constant
fear
Это
все
равно
что
жить
в
мире
постоянного
страха
In
my
plea,
I've
got
to
make
you
see
В
своей
мольбе
я
должен
заставить
тебя
увидеть
That
our
love
is
dying
Что
наша
любовь
умирает
Although
your
phone
you
ignore
Хотя
ваш
телефон
вы
игнорируете
Somehow
I
must
explain
Как-то
я
должен
объяснить
I'm
gonna
rap
on
your
door
Я
собираюсь
постучать
в
твою
дверь
Tap
on
your
window
pane
Нажмите
на
свое
оконное
стекло
I'm
gonna
camp
on
your
step
Я
собираюсь
разбить
лагерь
на
твоей
ступеньке
Until
I
get
through
to
you
Пока
я
не
достучусь
до
тебя
I've
got
to
change
your
view
baby
Я
должен
изменить
твой
взгляд,
детка
'Till
you
come
back
to
me
"Пока
ты
не
вернешься
ко
мне
That's
what
I'm
gonna
do
Это
то,
что
я
собираюсь
сделать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stevie Wonder, Morris Broadnax, Clarence Paul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.