Eric Martin - There Goes the Neighborhood (Acoustic Version) - traduction des paroles en allemand




There Goes the Neighborhood (Acoustic Version)
Da geht die Nachbarschaft (Akustikversion)
There goes the neighborhood
Da geht die Nachbarschaft
Pull up the flamingoes
Hol die Flamingos raus
Daddy won big at the bingo table
Papa hat beim Bingo groß gewonnen
Time to break out the pint
Zeit, die Flasche aufzumachen
Of Black Label
Von Black Label
The lord works at
Der Herr wirkt auf
Mysterious ways
mysteriöse Weise
Take down the velvets
Nimm die Samtbilder runter
Of Jesus and Elvis
Von Jesus und Elvis
I see a happy ending
Ich sehe ein Happy End
Somewhere on road to Vegas
Irgendwo auf dem Weg nach Vegas
The wheel of fortune is turning
Das Glücksrad dreht sich
And there's no turning back
Und es gibt kein Zurück mehr
Let's get while no one's looking
Lass uns abhauen, solange keiner hinschaut
Saddle up the Cadillac
Mach den Cadillac startklar
We burn our bridges out in California
Wir brennen unsere Brücken in Kalifornien ab
We never got a star in Hollywood
Wir haben nie einen Stern in Hollywood bekommen
Now here we are
Jetzt sind wir hier
Living right next door to you
Wohnen direkt neben dir
There goes the neighborhood
Da geht die Nachbarschaft
Pulling in to paradise
Wir fahren ins Paradies ein
With Hula Dolls and Dashboard Dices
Mit Hula-Puppen und Würfeln am Armaturenbrett
With the barbecue on
Mit dem Grill an
The future looks bright
Die Zukunft sieht rosig aus
The Lord works at
Der Herr wirkt auf
Mysterious ways
mysteriöse Weise
Come on like a blind date
Wir kommen an wie bei einem Blind Date
All teeth and handshakes
Ein einziges Grinsen und Händeschütteln
If all else fails
Wenn alles andere schiefgeht
We'll put the peddle to the metal
Treten wir das Gaspedal durch
And follow empties on the highway
Und folgen den leeren Flaschen auf dem Highway
Like Hansel and Gretel
Wie Hänsel und Gretel
The wheel of fortune is turning
Das Glücksrad dreht sich
We'll all be kicking back
Wir werden uns alle zurücklehnen
Let's get while the Getting's Golden
Lass uns zuschlagen, solange die Zeiten golden sind
Find another sugar shack
Eine andere nette Hütte finden





Writer(s): Andre Pessis, Eric Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.