Paroles et traduction Eric Martin - You're Too Good for Him
O-ho-o-o-o-ho-ho
...
О-хо-о-О-О-хо-хо
...
You
patronize
yourself
Ты
относишься
к
себе
снисходительно.
In
front
of
all
your
friends
На
глазах
у
всех
твоих
друзей
You
wonder
why
your
dreams
Ты
удивляешься,
почему
твои
сны
...
Have
all
been
spent
Все
было
потрачено
And
up
is
where
you're
not
А
наверху
тебя
нет.
And
haven't
been
for
quite
sometime
И
не
был
там
уже
довольно
давно
You're
barely
hanging
on
Ты
едва
держишься
на
ногах.
Finding
out
he's
gone
again
Узнав,
что
он
снова
ушел.
His
lies
are
blowing
smoke
Его
ложь-это
дым.
Inside
your
head
В
твоей
голове.
And
we
all
know
in
our
hearts
И
мы
все
знаем
в
наших
сердцах
But
you
don't
know
yet
Но
ты
еще
не
знаешь.
You're
too
good
for
him
Ты
слишком
хороша
для
него.
You're
too
good
for
him
Ты
слишком
хороша
для
него.
You
build
a
house
of
sand
Ты
строишь
дом
из
песка.
Up
against
the
tide
Вверх
против
течения
And
can't
believe
the
luck
И
не
могу
поверить
в
свою
удачу.
That's
never
on
your
side
Это
никогда
не
на
твоей
стороне
He
sells
you
what
you
fear
Он
продает
тебе
то,
чего
ты
боишься.
And
you
buy
his
alibis
И
ты
покупаешь
его
алиби.
You're
too
good
for
him
Ты
слишком
хороша
для
него.
You're
too
good
for
him
Ты
слишком
хороша
для
него.
Where'd
you
get
the
dumb
idea
Откуда
у
тебя
такая
дурацкая
идея
That
love
has
to
hurt
to
get
what
you
want
Эта
любовь
должна
причинять
боль,
чтобы
получить
то,
что
ты
хочешь.
You
don't
have
to
dance
the
dance
for
anyone
Тебе
не
нужно
ни
для
кого
танцевать
этот
танец.
O-o-o-o-oh
...
О-о-о-о-о
...
You
throw
away
your
pride
Ты
отбрасываешь
свою
гордость.
At
the
usual
time
and
place
В
обычное
время
и
в
обычном
месте.
You
wear
your
porcelain
smile
Ты
носишь
свою
фарфоровую
улыбку.
That's
heavy
on
your
face
Это
тяжело
на
твоем
лице.
He
feeds
you
crumbs
of
hope
to
light
your
eyes
Он
кормит
тебя
крохами
надежды,
чтобы
зажечь
твои
глаза.
Then
waves
another
one
of
his
goodbyes
Затем
машет
еще
раз
на
прощание.
You're
too,
good
for,
him
Ты
слишком
хороша
для
него.
You're
too,
good
for,
him
Ты
слишком
хороша
для
него.
Baby,
you're
too
good
for
him
Детка,
ты
слишком
хороша
для
него.
Baby,
you're
too
good
for
him
Детка,
ты
слишком
хороша
для
него.
O-ho-o-o-o-ho-ho
...
О-хо-о-О-О-хо-хо
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Pessis, Eric Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.