Paroles et traduction Eric Martin - いつかのメリークリスマス
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつかのメリークリスマス
Когда-нибудь на Рождество
Every
December
the
lights
they
shine
so
bright
Каждый
декабрь
огни
сияют
так
ярко,
Once
again
the
celebration
begins
И
снова
начинается
праздник.
Everywhere
I
go
I
feel
the
energy
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
чувствую
эту
энергию,
They
ignite
these
warm
feelings
within
Она
зажигает
эти
теплые
чувства
внутри.
Caught
up
in
the
rush
of
all
my
Christmas
shopping
Захваченный
суетой
рождественских
покупок,
I′m
searching
for
a
special
gift
from
me
to
you
Я
ищу
особый
подарок
от
меня
тебе.
Walking
to
the
station
I'm
thinking
of
you
Идя
к
станции,
я
думаю
о
тебе,
The
day
is
done,
now
I′m
on
my
way
home
День
закончен,
теперь
я
иду
домой.
Always
forever,
just
take
hold
of
my
hand
Навсегда,
просто
возьми
меня
за
руку,
And
I
know
that
we
will
walk
this
path
together
И
я
знаю,
что
мы
пройдем
этот
путь
вместе.
Shining
so
brightly
for
all
the
world
to
see
Сияя
так
ярко,
чтобы
весь
мир
видел,
We
can
take
all
our
dreams
and
make
them
reality
Мы
можем
взять
все
наши
мечты
и
воплотить
их
в
реальность.
All
that
I
treasure,
all
the
things
you
give
to
me
Все,
что
я
ценю,
все,
что
ты
даришь
мне,
All
the
stars
in
the
heavens
up
above
us
Все
звезды
на
небесах
над
нами,
I
know
that
they'll
always
live
deep
down
inside
me
Я
знаю,
что
они
всегда
будут
жить
глубоко
внутри
меня.
Everything
that
I
feel
for
you
this
Merry
Christmas
Все,
что
я
чувствую
к
тебе
в
это
Рождество.
Walk
from
the
station,
I
feel
my
heartbeat
race
Иду
от
станции,
чувствую,
как
бьется
мое
сердце,
For
I
know
that
very
soon
I
will
be
home
Потому
что
я
знаю,
что
очень
скоро
буду
дома.
You
greet
me
at
door,
a
kiss
a
short
embrace
Ты
встречаешь
меня
у
двери,
поцелуй,
короткие
объятия,
You're
so
busy
with
the
preparations
Ты
так
занята
подготовкой.
In
the
twilight
hour
as
we
exchange
our
presents
В
сумерках,
когда
мы
обмениваемся
подарками,
You
smile
and
say
you
love
me
and
my
feelings
soar
Ты
улыбаешься
и
говоришь,
что
любишь
меня,
и
мои
чувства
взлетают.
Stare
into
each
others
eyes,
it′s
so
clear
to
me
Смотрим
друг
другу
в
глаза,
мне
так
ясно,
I′ve
found
my
home,
you
know
it
makes
me
love
you
more
Я
нашел
свой
дом,
знаешь,
это
заставляет
меня
любить
тебя
еще
больше.
Always
forever,
just
take
hold
of
my
hand
Навсегда,
просто
возьми
меня
за
руку,
And
I
know
that
we
will
walk
this
path
together
И
я
знаю,
что
мы
пройдем
этот
путь
вместе.
Shining
so
brightly
for
all
the
world
to
see
Сияя
так
ярко,
чтобы
весь
мир
видел,
We
can
take
all
our
dreams
and
make
them
reality
Мы
можем
взять
все
наши
мечты
и
воплотить
их
в
реальность.
I
still
remember
the
day
you
made
me
see
Я
все
еще
помню
день,
когда
ты
дала
мне
понять,
That
a
life
without
your
love
it
has
no
meaning
Что
жизнь
без
твоей
любви
не
имеет
смысла.
And
now
that
I
know
what
your
love
means
to
me
И
теперь,
когда
я
знаю,
что
значит
для
меня
твоя
любовь,
Through
the
years
I'll
be
wishing
you
a
Merry
Christmas
Сквозь
года
я
буду
желать
тебе
счастливого
Рождества.
On
that
December
night,
underneath
the
moonlight
В
ту
декабрьскую
ночь,
под
лунным
светом,
I
promised
you
that
we′d
never
ever
be
apart
Я
пообещал
тебе,
что
мы
никогда
не
расстанемся.
Swept
up
in
the
moment
I
broke
down
and
cried
Поддавшись
моменту,
я
расплакался,
The
pain
of
love
from
the
bottom
of
my
heart
Боль
любви
из
глубины
моего
сердца.
Always
forever,
just
take
hold
of
my
hand
Навсегда,
просто
возьми
меня
за
руку,
And
I
know
that
we
will
walk
this
path
together
И
я
знаю,
что
мы
пройдем
этот
путь
вместе.
Shining
so
brightly
for
all
the
world
to
see
Сияя
так
ярко,
чтобы
весь
мир
видел,
We
can
take
all
our
dreams
and
make
them
reality
Мы
можем
взять
все
наши
мечты
и
воплотить
их
в
реальность.
I
still
remember
the
day
you
made
me
see
Я
все
еще
помню
день,
когда
ты
дала
мне
понять,
That
a
life
without
your
love
it
has
no
meaning
Что
жизнь
без
твоей
любви
не
имеет
смысла.
And
now
that
I
know
what
your
love
means
to
me
И
теперь,
когда
я
знаю,
что
значит
для
меня
твоя
любовь,
Through
the
years
I'll
be
wishing
you
a
Merry
Christmas
Сквозь
года
я
буду
желать
тебе
счастливого
Рождества.
And
as
the
years
go
by,
each
passing
Christmas
И
с
годами,
каждое
Рождество,
I
reflect
on
what
life′s
given
me
Я
размышляю
о
том,
что
дала
мне
жизнь.
The
gentle
snow
fall,
the
look
of
love
in
your
eyes
Тихий
снегопад,
взгляд
любви
в
твоих
глазах,
Times
together,
my
sweet
memories
Время
вместе,
мои
сладкие
воспоминания.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 松本孝弘
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.