Eric Martin - いつかのメリークリスマス - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Martin - いつかのメリークリスマス




いつかのメリークリスマス
Когда-нибудь на Рождество
Every December the lights they shine so bright
Каждый декабрь огни сияют так ярко,
Once again the celebration begins
И снова начинается праздник.
Everywhere I go I feel the energy
Куда бы я ни пошел, я чувствую эту энергию,
They ignite these warm feelings within
Она зажигает эти теплые чувства внутри.
Caught up in the rush of all my Christmas shopping
Захваченный суетой рождественских покупок,
I′m searching for a special gift from me to you
Я ищу особый подарок от меня тебе.
Walking to the station I'm thinking of you
Идя к станции, я думаю о тебе,
The day is done, now I′m on my way home
День закончен, теперь я иду домой.
Always forever, just take hold of my hand
Навсегда, просто возьми меня за руку,
And I know that we will walk this path together
И я знаю, что мы пройдем этот путь вместе.
Shining so brightly for all the world to see
Сияя так ярко, чтобы весь мир видел,
We can take all our dreams and make them reality
Мы можем взять все наши мечты и воплотить их в реальность.
All that I treasure, all the things you give to me
Все, что я ценю, все, что ты даришь мне,
All the stars in the heavens up above us
Все звезды на небесах над нами,
I know that they'll always live deep down inside me
Я знаю, что они всегда будут жить глубоко внутри меня.
Everything that I feel for you this Merry Christmas
Все, что я чувствую к тебе в это Рождество.
Walk from the station, I feel my heartbeat race
Иду от станции, чувствую, как бьется мое сердце,
For I know that very soon I will be home
Потому что я знаю, что очень скоро буду дома.
You greet me at door, a kiss a short embrace
Ты встречаешь меня у двери, поцелуй, короткие объятия,
You're so busy with the preparations
Ты так занята подготовкой.
In the twilight hour as we exchange our presents
В сумерках, когда мы обмениваемся подарками,
You smile and say you love me and my feelings soar
Ты улыбаешься и говоришь, что любишь меня, и мои чувства взлетают.
Stare into each others eyes, it′s so clear to me
Смотрим друг другу в глаза, мне так ясно,
I′ve found my home, you know it makes me love you more
Я нашел свой дом, знаешь, это заставляет меня любить тебя еще больше.
Always forever, just take hold of my hand
Навсегда, просто возьми меня за руку,
And I know that we will walk this path together
И я знаю, что мы пройдем этот путь вместе.
Shining so brightly for all the world to see
Сияя так ярко, чтобы весь мир видел,
We can take all our dreams and make them reality
Мы можем взять все наши мечты и воплотить их в реальность.
I still remember the day you made me see
Я все еще помню день, когда ты дала мне понять,
That a life without your love it has no meaning
Что жизнь без твоей любви не имеет смысла.
And now that I know what your love means to me
И теперь, когда я знаю, что значит для меня твоя любовь,
Through the years I'll be wishing you a Merry Christmas
Сквозь года я буду желать тебе счастливого Рождества.
On that December night, underneath the moonlight
В ту декабрьскую ночь, под лунным светом,
I promised you that we′d never ever be apart
Я пообещал тебе, что мы никогда не расстанемся.
Swept up in the moment I broke down and cried
Поддавшись моменту, я расплакался,
The pain of love from the bottom of my heart
Боль любви из глубины моего сердца.
Always forever, just take hold of my hand
Навсегда, просто возьми меня за руку,
And I know that we will walk this path together
И я знаю, что мы пройдем этот путь вместе.
Shining so brightly for all the world to see
Сияя так ярко, чтобы весь мир видел,
We can take all our dreams and make them reality
Мы можем взять все наши мечты и воплотить их в реальность.
I still remember the day you made me see
Я все еще помню день, когда ты дала мне понять,
That a life without your love it has no meaning
Что жизнь без твоей любви не имеет смысла.
And now that I know what your love means to me
И теперь, когда я знаю, что значит для меня твоя любовь,
Through the years I'll be wishing you a Merry Christmas
Сквозь года я буду желать тебе счастливого Рождества.
And as the years go by, each passing Christmas
И с годами, каждое Рождество,
I reflect on what life′s given me
Я размышляю о том, что дала мне жизнь.
The gentle snow fall, the look of love in your eyes
Тихий снегопад, взгляд любви в твоих глазах,
Times together, my sweet memories
Время вместе, мои сладкие воспоминания.





Writer(s): 松本孝弘


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.