Eric Martin - 涙そうそう - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Martin - 涙そうそう




涙そうそう
Слёзы градом
I turn the page to my old memories
Я перелистываю страницы старых воспоминаний
And silently thank you for all you've done for me
И молча благодарю тебя за всё, что ты для меня сделала
You were the one who was there to cheer me on
Ты была той, кто поддерживал меня
I'll hold a place for you in my secret heart
Я сохраню место для тебя в своём тайном сердце
And sometimes late at night when I lie in the dark
И иногда поздно ночью, когда я лежу в темноте
I see the halo of your smile
Я вижу ореол твоей улыбки
And in the dawn the dream slowly fades into blue
И на рассвете сон медленно растворяется в синеве
Your voice remains calling my name
Твой голос продолжает звать меня по имени
I Can't help myself all my tears are for you
Я ничего не могу с собой поделать, все мои слёзы - для тебя
Day after day I can still feel your love
День за днём я всё ещё чувствую твою любовь
The world keeps on turning there's nothing I can change
Мир продолжает вращаться, я ничего не могу изменить
No going back to undo what is wrong
Нельзя вернуться назад и исправить то, что случилось
Tomorrow I'll wake up but you will still be gone
Завтра я проснусь, но тебя всё ещё не будет рядом
I'll see your face above in a cloud in the sky
Я увижу твоё лицо наверху, в облаке на небе
Or feel your shadow next to mine Or hear sweet memories when our love was new
Или почувствую твою тень рядом со своей, или услышу сладкие воспоминания о том времени, когда наша любовь была новой
Echoed in the wind, soft against my skin
Эхом в ветре, нежно касающимся моей кожи
And once again all my tears are for you
И снова все мои слёзы - для тебя
And when you're all alone do you still think of me
А когда ты совсем одна, ты всё ещё думаешь обо мне?
Do you wonder where I am
Интересно, где я, по-твоему?
Or did you turn the page on the world we once knew
Или ты перевернула страницу того мира, который мы когда-то знали?
There will come a day the pain will go away
Настанет день, когда боль утихнет
But until then all my tears are for you
Но до тех пор все мои слёзы - для тебя





Writer(s): Begin, Ryoko Moriyama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.