Paroles et traduction Eric Nam - 괜찮아 괜찮아
괜찮아 괜찮아
It's Okay, It's Okay
이별이란
원래
그래
시간
지나
무뎌진데
They
say
breakups
are
like
that,
they
dull
with
time
괜찮아
괜찮아
나는
괜찮아
It's
okay,
it's
okay,
I'm
okay
우연히
들은
네
소식에
너도
잘
지내고
있나
봐
I
heard
about
you
by
chance,
seems
like
you're
doing
well
too
괜찮아
괜찮아
이젠
괜찮아
yeah
It's
okay,
it's
okay,
I'm
okay
now,
yeah
첨에
니가
없는
내
생각하면
다들
미쳤다고
했는데
At
first,
everyone
said
I
was
crazy
to
think
of
a
life
without
you
이젠
니
생각에
우는
일은
없어
But
I
don't
cry
thinking
about
you
anymore
잠에서
울다
깨는
일도
없어
I
don't
wake
up
from
sleep
crying
anymore
정말
익숙해
졌나봐
괜찮아
I
guess
I'm
really
used
to
it
now,
it's
okay
사진
속에
웃고
있는
우리
놀리듯이
장난치는
둘이
Us,
smiling
in
the
photo,
the
two
of
us
playfully
joking
around
왜
그렇게
부러움을
샀었는지
알
것만
같아
I
think
I
understand
why
we
were
so
envied
우리
참
예뻤다
We
were
really
beautiful
날
보던
너의
그
눈빛이
아직
날
떠나지를
않아
The
way
you
looked
at
me,
it
still
hasn't
left
me
오지마,
저리가,
괴롭히지마
Don't
come,
go
away,
don't
torment
me
돌아서는
낯선
네
모습
보며
죽을
만큼
힘들었는데
Seeing
your
unfamiliar
back
as
you
turned
away,
it
was
so
hard
I
could
die
이젠
니
생각에
우는
일은
없어
But
I
don't
cry
thinking
about
you
anymore
잠에서
울다
깨는
일도
없어
I
don't
wake
up
from
sleep
crying
anymore
정말
익숙해
졌나봐
괜찮아
I
guess
I'm
really
used
to
it
now,
it's
okay
사진
속에
웃고
있는
우리
놀리듯이
장난치는
둘이
Us,
smiling
in
the
photo,
the
two
of
us
playfully
joking
around
왜
그렇게
부러움을
샀었는지.
난
알
것
같아
I
think
I
understand
why
we
were
so
envied.
사랑했던
날이
많아
There
were
so
many
days
we
loved
헤어지고
나서야
좋았던
기억이
나.
Only
after
breaking
up
do
I
remember
the
good
times.
다신
니
생각에
우는
일은
없어
I
won't
cry
thinking
about
you
again
널
봐도
이제
아무
느낌
없어
Even
if
I
see
you,
I
don't
feel
anything
anymore
정말
다
괜찮은
가봐
이제는
.
I
guess
I'm
really
okay
now.
끝나버린
사람이
됐지만
지나버린
사랑이
됐지만
We
became
people
who
ended,
we
became
love
that
passed
너무
많은
부러움을
샀던
만큼
그래
그만큼
As
much
as
we
were
envied,
that's
right,
that
much
우리
참
예뻤다
We
were
really
beautiful
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
I'm OK
date de sortie
04-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.