Paroles et traduction Eric Paslay - Deep As It Is Wide
There's
a
place
at
the
edge
of
the
sky
Есть
место
на
краю
неба.
Where
there's
a
love
deep
as
it
is
wide
Там,
где
любовь
глубока,
как
и
широка.
The
weak
are
strong,
hungry
are
all
fed
Слабые
сильны,
голодные
сыты.
And
there's
a
breeze
from
the
angels
flyin'
overhead
И
есть
легкий
ветерок
от
ангелов,
летящих
над
головой.
There's
a
path,
a
glorious
light
Есть
тропа,
сияющий
свет.
That
guides
you
up
the
mountainside
Это
ведет
тебя
вверх
по
склону
горы.
At
the
top,
if
you
could
you'd
cry
Наверху,
если
бы
ты
мог,
ты
бы
заплакал.
'Cause
you
see
pure
love
for
the
very
first
time
Потому
что
ты
видишь
чистую
любовь
в
самый
первый
раз
.
Deep
as
it
is
wide
Глубокая,
как
и
широкая.
Every
breath
takin'
me
closer
С
каждым
вздохом
я
становлюсь
все
ближе.
Every
step
leadin'
to
paradise
Каждый
шаг
ведет
в
рай.
They
say,
the
faithful
get
to
go
there
Говорят,
верующие
должны
идти
туда.
I
believe
there's
a
love
deep
as
it
is
wide
Я
верю
что
есть
любовь
глубокая
и
широкая
I
hear
when
you
get
to
the
river
Я
слышу,
когда
ты
подходишь
к
реке.
You
look
back
for
the
very
last
time
Ты
оглядываешься
назад
в
самый
последний
раз.
And
when
you
cross,
you
get
washed
off
forever
И
когда
ты
переходишь,
тебя
смывает
навсегда.
Hurry
up
boy,
eternity
is
on
the
other
side
Поторопись,
мальчик,
вечность
на
другой
стороне.
Whoa,
deep
as
it
is
wide,
yeah
Ух
ты,
глубокая,
как
и
широкая,
да
Every
breath
takin'
me
closer
С
каждым
вздохом
я
становлюсь
все
ближе.
Every
step
leadin'
to
paradise
Каждый
шаг
ведет
в
рай.
They
say,
the
faithful
get
to
go
there
Говорят,
верующие
должны
идти
туда.
I
believe
there's
a
love
deep
as
it
is
wide
Я
верю
что
есть
любовь
глубокая
и
широкая
Every
nation,
color
and
creed
Каждая
нация,
цвет
кожи
и
вероисповедание.
Like
grace
pouring
out,
far
as
the
eye
can
see
Словно
благодать
изливается,
насколько
хватает
глаз.
Singin'
praises
up
to
a
King
'cause
He
died
Пою
дифирамбы
королю,
потому
что
он
умер.
For
a
crown,
deep
as
it
is
wide,
yeah,
yeah,
yeah
Ради
короны,
глубокой
и
широкой,
да,
да,
да.
Every
breath
takin'
me
closer
С
каждым
вздохом
я
становлюсь
все
ближе.
Every
step
leadin'
to
paradise
Каждый
шаг
ведет
в
рай.
They
say,
the
faithful
get
to
go
there
Говорят,
верующие
должны
идти
туда.
I
believe
there's
a
love
Я
верю,
что
есть
любовь.
I
believe
in
love,
oh
yeah
Я
верю
в
любовь,
О
да
I
believe
there's
a
love
deep
as
it
is
wide
Я
верю
что
есть
любовь
глубокая
и
широкая
Oh,
yeah,
oh,
oh
О,
да,
о,
о
There's
a
place
at
the
edge
of
the
sky
Есть
место
на
краю
неба.
Where
there's
a
love,
deep
as
it
is
wide
Там,
где
есть
любовь,
глубокая
и
широкая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Paslay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.