Paroles et traduction Eric Paslay - Here Comes Love / On the Road Again - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here Comes Love / On the Road Again - Live
Любовь приближается / Снова в пути - Живое выступление
I
thought
love
went
Я
думал,
любовь
ушла
South
for
the
wintertime
На
юг
зимовать,
It's
been
cold
so
long
Так
долго
было
холодно.
A
new
day's
creeping
in
Новый
день
пробирается,
I
can
feel
change
a-comin'
Я
чувствую
перемены,
Here
comes
love
Любовь
приближается,
Here
comes
love
Любовь
приближается.
Won't
ya
come
on
in
Входи
же,
Let
love
start
shinin'
Пусть
любовь
начнет
сиять
Bright
as
the
sun
Ярко,
как
солнце.
Come
on
blind
me
girl
Давай,
ослепи
меня,
девочка,
You
light
up
my
world
Ты
освещаешь
мой
мир.
Here
comes
love
Любовь
приближается.
Woah
oh,
my,
my
Ох,
боже
мой,
You're
the
one
who
caught
my
eye
Ты
та,
кто
привлек
мое
внимание.
Hey
baby,
you
got
a
hold
of
me
Эй,
малышка,
ты
завладела
мной.
I
was
lost
in
the
night
Я
был
потерян
в
ночи,
But
you
led
me
to
the
light
Но
ты
привела
меня
к
свету.
There
goes
lonely,
here
comes
love
Прощай,
одиночество,
любовь
приближается.
On
the
road
again
Снова
в
пути,
Just
can't
wait
to
get
on
the
road
again
Просто
не
могу
дождаться,
чтобы
снова
отправиться
в
путь.
Life
I
love
is
making
music
with
my
friends
Жизнь,
которую
я
люблю,
— это
создавать
музыку
с
моими
друзьями,
And
I
can't
wait
to
get
on
the
road
again
И
я
не
могу
дождаться,
чтобы
снова
отправиться
в
путь.
On
the
road
again
Снова
в
пути,
Going
places
that
we've
never
been
Мы
посетим
места,
где
никогда
не
были,
Seeing
things
that
we
may
never
see
again
Увидим
вещи,
которые,
возможно,
больше
никогда
не
увидим.
I
can't
wait
to
get
on
the
road
again
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
снова
отправиться
в
путь.
On
the
road
again
Снова
в
пути,
Like
a
band
of
gypsies,
we
go
down
the
highway
Словно
группа
цыган,
мы
едем
по
шоссе.
We're
the
best
of
friends
Мы
лучшие
друзья,
Insisting
that
the
world
keep
turning
our
way
И
настаиваем,
чтобы
мир
продолжал
вращаться
по-нашему.
It
was
our
way
По-нашему.
On
the
road
again
Снова
в
пути.
On
the
road
again
Снова
в
пути,
Like
a
band
of
gypsies,
we
go
down
the
highway
Словно
группа
цыган,
мы
едем
по
шоссе.
We're
the
best
of
friends
Мы
лучшие
друзья,
Insisting
that
the
world
keep
turning
our
way
И
настаиваем,
чтобы
мир
продолжал
вращаться
по-нашему.
Yeah,
cause
our
way
Да,
потому
что
по-нашему
Is
on
the
road
again
Значит
снова
в
пути,
On
the
road
again
Снова
в
пути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Paslay, Anthony Cappolino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.