Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call on Me (Wideboys exclusive Ibiza mix)
Ruf mich an (Wideboys exklusiver Ibiza-Mix)
Call
on
me,
call
on
me
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an
Call
on
me,
call
on
me
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an
Call
on
me,
call
on
me
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an
Call
on
me,
call
on
me
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an
Call
on
me,
call
on
me
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an
Call
on
me,
call
on
me
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an
I'm
the
same
boy
I
used
to
be
Ich
bin
derselbe
Junge,
der
ich
einmal
war
Call
on
me,
call
on
me
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an
Call
on
me,
call
on
me
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an
Call
on
me,
call
on
me
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an
I'm
the
same
boy
I
used
to
be
Ich
bin
derselbe
Junge,
der
ich
einmal
war
I'm
the
same
boy
I
used
to
be
Ich
bin
derselbe
Junge,
der
ich
einmal
war
Call
on
me,
call
on
me
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an
Call
on
me,
call
on
me
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an
Call
on
me,
call
on
me
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an
I'm
the
same
boy
I
used
to
be
Ich
bin
derselbe
Junge,
der
ich
einmal
war
...me
...same
boy
I
used
to
be
...mich
...derselbe
Junge,
der
ich
einmal
war
Call
on
me
[me
me
me...]
Ruf
mich
an
[mich
mich
mich...]
Call
on
me,
call
on
me
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an
Call
on
me,
call
on
me
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an
Call
on
me,
call
on
me
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an
Call
on
me,
call
on
me
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an
Call
on
me,
call
on
me
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an
Call
on
me,
call
on
me
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an
I'm
the
same
boy
I
used
to
be
Ich
bin
derselbe
Junge,
der
ich
einmal
war
Call
on
me,
call
on
me
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an
Call
on
me,
call
on
me
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an
Call
on
me,
call
on
me
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an
I'm
the
same
boy
I
used
to
be
Ich
bin
derselbe
Junge,
der
ich
einmal
war
Call
on
me,
call
on
me
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an
Call
on
me,
call
on
me
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an
Call
on
me,
call
on
me
Ruf
mich
an,
ruf
mich
an
I'm
the
same
boy
I
used
to
be
Ich
bin
derselbe
Junge,
der
ich
einmal
war
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Prydz, Will Jennings, Steve Winwood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.