Eric Roberson - At The Same Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Roberson - At The Same Time




At The Same Time
В то же время
I can't believe girl who we are
Не могу поверить, дорогая, кем мы стали,
How we've grown so far apart
Как мы отдалились друг от друга.
I wish I would of known this from the start
Хотел бы я знать это с самого начала,
That your heart I would lose
Что я потеряю твое сердце.
Now I look back I should've known
Теперь, оглядываясь назад, я должен был знать,
My actions would lead to nights alone
Что мои поступки приведут к одиноким ночам,
Even bringing new girls to my home
Даже к тому, что я буду приводить других девушек в свой дом.
It feels wrong
Это неправильно.
Instead not you
Вместо тебя - они,
And they never will
И они никогда не смогут
Be able to replace
Заменить
Who I'm loving, how I feel
Ту, которую я люблю, то, что я чувствую,
Everything I miss
Все, по чему я скучаю,
Starting with the words
Начиная со слов
I love you all rollin' your lips
люблю тебя", слетающих с твоих губ,
Every little kiss
Каждого маленького поцелуя.
Wish to regret them
Хочу забыть их,
But I just reminisce
Но я просто вспоминаю
About the time we had
О времени, проведенном вместе,
Wish I could have it back
Хотел бы я вернуть его обратно.
I wish we had a choice on who we love
Хотел бы я иметь выбор, кого любить,
I wish I had a choice on who I was dreaming of
Хотел бы я иметь выбор, о ком мечтать,
Cause I wake with you on my mind
Потому что я просыпаюсь с тобой в мыслях.
Too bad we didn't fall in love at the same time
Жаль, что мы не влюбились одновременно.
Girl
Девушка,
Guess I'm the only one to blame
Полагаю, винить могу только себя.
You gave me your heart when you came
Ты отдала мне свое сердце, когда пришла,
At the time I didn't feel the same
Но тогда я не чувствовал того же.
The pain, I must've caused
Боль, которую я, должно быть, причинил,
Nights you laid there feeling lost
Ночи, которые ты провела, чувствуя себя потерянной.
And by the time my heart made the choice
И к тому времени, как мое сердце сделало выбор
To love you, I lost you but of course
Любить тебя, я потерял тебя, но, конечно,
In your voice, I still hear
В твоем голосе я все еще слышу,
You telling me "goodbye"
Как ты говоришь мне "прощай",
Telling me you no longer wanna try
Говоришь, что больше не хочешь пытаться.
On this
Продолжать это.
And that my words came too late
И что мои слова пришли слишком поздно,
And this was something that your heart couldn't to
И это то, что твое сердце больше не могло
Anymore
Выносить.
I said "stay"
Я сказал: "Останься".
You said "what for?"
Ты сказала: "Зачем?"
And I know how we started
И я помню, как все начиналось,
That's why it's funny
Поэтому забавно,
My heart you now ignore
Что теперь ты игнорируешь мое сердце.
I wish we had a choice on who we love
Хотел бы я иметь выбор, кого любить,
I wish I had a choice on who I was dreaming of
Хотел бы я иметь выбор, о ком мечтать,
Cause I wake with you on my mind
Потому что я просыпаюсь с тобой в мыслях.
Too bad we didn't fall in love at the same time
Жаль, что мы не влюбились одновременно.
I see how we started
Я вижу, как все начиналось,
Now we're both left broken hearted
Теперь у нас обоих разбиты сердца,
Waiting for some to revive
Мы ждем чего-то, что оживит нас.
My wound is open wide
Моя рана открыта,
Other is closing
Твоя затягивается.
I wish we had a choice on who we love
Хотел бы я иметь выбор, кого любить,
I wish I had a choice on who I was dreaming of
Хотел бы я иметь выбор, о ком мечтать,
Cause I wake with you on my mind
Потому что я просыпаюсь с тобой в мыслях.
Too bad we didn't fall in love at the same time
Жаль, что мы не влюбились одновременно.
Too bad we didn't fall in love
Жаль, что мы не влюбились,
Too bad we didn't fall in love
Жаль, что мы не влюбились,
Too bad we didn't fall in live at the same time
Жаль, что мы не влюбились одновременно.
Too bad we didn't fall in love
Жаль, что мы не влюбились,
Too bad we didn't fall in love
Жаль, что мы не влюбились,
Too bad we didn't fall in live at the same time
Жаль, что мы не влюбились одновременно.





Writer(s): Roberson Eric, Hardin Aaron Christopher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.