Paroles et traduction Eric Roberson - Morning after...
This
songs
about
Это
песни
о
...
One
evening
Однажды
вечером
One
thing
led
to
another
Одно
привело
к
другому.
Now
they
gotta
face
the
consequences
ya
know
Теперь
им
придется
столкнуться
с
последствиями
понимаешь
Friends
in
love
Влюбленные
друзья
Who
even
had
a
clue
I'd
fall
for
you
Кто
бы
мог
подумать
что
я
влюблюсь
в
тебя
The
furthest
from
my
mind
Самое
далекое
от
моего
разума
At
the
time
I
knew
that
love
was
blind
В
то
время
я
знал,
что
любовь
слепа.
But
I
was
focused
really
focused
girl
Но
я
был
сосредоточен
действительно
сосредоточен
девочка
A
kiss
so
innocent
not
truly
meant
to
ever
pierce
a
heart
or
leave
a
dent
Поцелуй
такой
невинный
на
самом
деле
не
предназначенный
для
того
чтобы
пронзить
сердце
или
оставить
вмятину
Now
I
can't
remove
your
lipstick
off
my
soul
Теперь
я
не
могу
стереть
твою
помаду
с
моей
души.
I
lost
control
and
you
and
IIIIII
Я
потерял
контроль
и
ты
и
иииии
Dancing
together
to
sounding
drums
(sound
of
drums)
Танцуем
вместе
под
звуки
барабанов
(звук
барабанов).
Emotions
get
weaker
to
stronger
ones
(stronger
ones)
Эмоции
становятся
слабее
и
становятся
сильнее
(сильнее).
As
they
were
making
love
Они
занимались
любовью.
It's
the
morning
after
and
here
we
are
with
emotions
running
wild
Наступило
следующее
утро,
и
вот
мы
здесь,
с
бурными
эмоциями.
Can't
ignore
the
night
before
two
friends
that
fell
in
love
Я
не
могу
игнорировать
ночь
перед
тем,
как
два
друга
влюбились
друг
в
друга.
It's
the
morning
after
and
here
we
are
with
emotions
running
wild
Наступило
следующее
утро,
и
вот
мы
здесь,
с
бурными
эмоциями.
Can't
ignore
the
night
before
we
didn't;
mean
for
two
friends
to
fall
in
love
Не
могу
игнорировать
ночь,
когда
мы
этого
не
делали;
это
значит,
что
два
друга
влюбились
друг
в
друга.
The
future
that
we
face
we
can't
erase
Будущее,
с
которым
мы
сталкиваемся,
мы
не
можем
стереть.
But
the
past
we
had
we
can't
replace
Но
прошлое,
которое
у
нас
было,
мы
не
можем
заменить.
Can
not
rid
the
taste
of
the
sweetest
thing
I've
even
known
Не
могу
избавиться
от
вкуса
самой
сладкой
вещи,
которую
я
когда-либо
знал.
I
yearn
to
share
this
time
with
you
again
Я
жажду
разделить
это
время
с
тобой
снова.
I
want
to
gain
a
love
not
lose
a
friend
Я
хочу
обрести
любовь,
а
не
потерять
друга.
And
I
can't
pretend
that
we
can
never
get
back
to
how
it
was
when
you
and
I
И
я
не
могу
притворяться,
что
мы
никогда
не
сможем
вернуться
к
тому,
что
было,
когда
ты
и
я
...
What's
done
is
done
we
can't
run
away
(run
away)
Что
сделано,
то
сделано,
мы
не
можем
убежать
(убежать).
I
know
how
you
feel
you
don't
have
to
say
(have
to
say)
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь,
тебе
не
нужно
говорить
(не
нужно
говорить).
I
can
see
it
in
your
eyes
(oh
yea
yea
yea)
Я
вижу
это
в
твоих
глазах
(О
да,
да,
да).
It's
the
morning
after
and
here
we
are
with
emotions
running
wild
Наступило
следующее
утро,
и
вот
мы
здесь,
с
бурными
эмоциями.
Can't
ignore
the
night
before
two
friends
that
fell
in
love
Я
не
могу
игнорировать
ночь
перед
тем,
как
два
друга
влюбились
друг
в
друга.
It's
the
morning
after
and
here
we
are
with
emotions
running
wild
Наступило
следующее
утро,
и
вот
мы
здесь,
с
бурными
эмоциями.
Can't
ignore
the
night
before
we
didn't;
mean
for
two
friends
to
fall
in
love
Не
могу
игнорировать
ночь,
когда
мы
этого
не
делали;
это
значит,
что
два
друга
влюбились
друг
в
друга.
Got
to
face
reality
Нужно
посмотреть
правде
в
глаза.
Can't
hide
the
scars
oh
no...
the
morning
after
oh
no
no
no
Не
могу
скрыть
шрамы,
О
нет...
на
следующее
утро,
О
нет,
нет,
нет.
I'm
in
to
deep
now
to
try
and
leaveeeeeeeeee
Я
сейчас
слишком
глубоко,
чтобы
попытаться
уйти
...
Oh
no
no
no
no
no
no
oh
no
no
О
Нет
нет
нет
нет
нет
О
нет
нет
It's
the
morning
after
and
here
we
are
with
emotions
running
wild
Наступило
следующее
утро,
и
вот
мы
здесь,
с
бурными
эмоциями.
Can't
ignore
the
night
before
two
friends
that
fell
in
love
Я
не
могу
игнорировать
ночь
перед
тем,
как
два
друга
влюбились
друг
в
друга.
It's
the
morning
after
and
here
we
are
with
emotions
running
wild
Наступило
следующее
утро,
и
вот
мы
здесь,
с
бурными
эмоциями.
Can't
ignore
the
night
before
we
didn't;
mean
for
two
friends
to
fall
in
love
Не
могу
игнорировать
ночь,
когда
мы
этого
не
делали;
это
значит,
что
два
друга
влюбились
друг
в
друга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edourd Maunick, Joseph Anthony Fiddler, Tony Remy
Album
esoteric
date de sortie
17-11-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.