Eric Roberson - Tamir - traduction des paroles en allemand

Tamir - Eric Robersontraduction en allemand




Tamir
Tamir
When i was young i had a toy gun
Als ich jung war, hatte ich eine Spielzeugpistole
Use to aim it at everyone
Ich zielte damit auf jeden
As a kid that what we did
Als Kind haben wir das so gemacht
We were just kids being kids
Wir waren nur Kinder, die Kinder waren
Wouldn′t let my boys have one now
Ich würde meine Jungs jetzt keine haben lassen
Some cops wont hesitate to gun a kids down
Manche Polizisten zögern nicht, ein Kind niederzuschießen
The parent first feel
Die schlimmste Angst der Eltern
Happening year after year
Es passiert Jahr für Jahr
So don't mind me if i shed a tear
Also nimm es mir nicht übel, wenn ich eine Träne vergieße
For 12 year old Tamir
Für den 12-jährigen Tamir
He was playing on some grass
Er spielte auf einer Wiese
Pointing his toy at everyone who passed
Zielte mit seinem Spielzeug auf jeden, der vorbeikam
Someone called 911
Jemand rief 911 an
Cops puled up and in a second it was done
Polizisten fuhren vor und in einer Sekunde war es vorbei
So don′t mind me as i shed a tear
Also nimm es mir nicht übel, wenn ich eine Träne vergieße
For 12 year old Tamir
Für den 12-jährigen Tamir
Dont mind me as I shed a tear
Nimm es mir nicht übel, wenn ich eine Träne vergieße
For 12 year ild Tamir
Für den 12-jährigen Tamir
Only crime he ever did
Das einzige Verbrechen, das er je beging
Was a kid being a kid
War, nur ein Kind zu sein
Ohh the only crime he did
Ohh, das einzige Verbrechen, das er beging
Was being just like any other kid
War, einfach wie jedes andere Kind zu sein
Ohh he could have been doctor
Ohh, er hätte ein Arzt sein können
A professor well never know
Ein Professor, wir werden es nie erfahren
I hate to admit
Ich hasse es zuzugeben
That the way the story goes
So läuft die Geschichte eben
So tell me habve you
Also sag mir, hast du





Writer(s): E Roberson, J Poyser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.