Paroles et traduction Eric Saade feat. Anis Don Demina - Postcard
Vi
ska
aldrig
tona
bort
Мы
никогда
не
исчезнем.
Tog
ett
kort,
underbar
sommartid
Это
было
короткое,
чудесное
лето.
Kommer
alltid
finnas
med
mig
Всегда
будет
со
мной.
Som
ett
postcard
ifrån
vårt
Paris
Как
открытка
из
Парижа.
Jag
minns
dig
som
en
solnedgång,
nu
är
du
ett
minne
blott
Я
помню
тебя,
как
закат,
теперь
ты-воспоминание.
Alla
har
vi
någon
som,
någon
som
vi
inte
fått
У
всех
нас
есть
кто-то
такой,
кто-то,
кого
мы
не
получили.
The
one
that
got
away,
jag
hoppas
att
du
saknar
mig
Тот,
кто
ушел,
надеюсь,
ты
скучаешь
по
мне.
Jag
hoppas
du
mår
bra,
jag
är
fine,
bae,
jag
klarar
mig
Надеюсь,
ты
в
порядке,
я
в
порядке,
Бэй,
я
в
порядке.
Det
blir
ba′
lite
jobbigt,
jag
hittar
dig
på
krogen
Будет
немного
трудно,
я
найду
тебя
в
баре.
Så
mycket
jag
vill
säga,
jag
hittar
inte
orden
Как
бы
мне
ни
хотелось
сказать,
я
не
могу
подобрать
слов.
Det
är
nog
bättre
om
vi,
vi
är
och
förblir
Наверное,
будет
лучше,
если
мы,
мы
есть
и
останемся.
Ett
minne
blott,
som
ett
postcard
från
Paris
Воспоминание,
как
открытка
из
Парижа.
Vi
ska
aldrig
tona
bort
Мы
никогда
не
исчезнем.
Tog
ett
kort,
underbar
sommartid
Это
было
короткое,
чудесное
лето.
Kommer
alltid
finnas
med
mig
Всегда
будет
со
мной.
Som
ett
postcard
ifrån
vårt
Paris
Как
открытка
из
Парижа.
Jag
såg
dig
häromdagen
på
min
Facebook
som
ett
memory
Я
видел
тебя
на
днях
в
Фейсбуке
в
качестве
напоминания.
Folk
skrev
"Vem
är
som
ni",
leva
länge,
leve
vi
Люди
писали:
"кто
такой,
как
ты",
"живи
долго,
живи
мы".
Tanken,
den
var
fin
men
i
praktiken
var
det
katastrof
Идея
была
хороша,
но
на
практике
это
была
катастрофа.
Allting
bara
stack
iväg,
som
bokstäver
med
apostrof
Все
просто
исчезло,
как
буквы
с
апострофами.
Det
var
då,
det
var
vi
Вот
тогда-то
мы
и
были
...
På
ett
Eiffeltorn
i
Paris
На
Эйфелевой
башне
в
Париже.
Ibland
så
är
det
skitsvårt
och
synd
att
det
kan
bli
så
Иногда
это
тяжело,
и
очень
жаль,
что
это
может
случиться.
Du
kommer
alltid
finnas
kvar
som
vykort
på
mitt
kylskåp
Ты
всегда
будешь
открыткой
на
моем
холодильнике.
Vi
ska
aldrig
tona
bort
Мы
никогда
не
исчезнем.
Tog
ett
kort,
underbar
sommartid
Это
было
короткое,
чудесное
лето.
Kommer
alltid
finnas
med
mig
Всегда
будет
со
мной.
Som
ett
postcard
ifrån
vårt
Paris
Как
открытка
из
Парижа.
Jag
har
kvar
gamla
SMS,
som
jag
tittar
på
ibland
У
меня
все
еще
есть
старые
СМС-сообщения,
которые
я
иногда
просматриваю
Minns
när
vi
drog
från
en
efterfest,
yeah,
och
hamna
i
ett
annat
land
Помнишь,
как
мы
сбежали
с
афтепати,
да,
и
оказались
в
другой
стране
Det
var
då,
det
var
vi
Вот
тогда-то
мы
и
были
...
På
ett
Eiffeltorn
i
Paris
На
Эйфелевой
башне
в
Париже.
Det
är
nog
bättre
om
vi,
vi
är
och
förblir
Наверное,
будет
лучше,
если
мы,
мы
есть
и
останемся.
Ett
minne
blott,
som
ett
postcard
från
Paris
Воспоминание,
как
открытка
из
Парижа.
Vi
ska
aldrig
tona
bort
Мы
никогда
не
исчезнем.
Tog
ett
kort,
underbar
sommartid
Это
было
короткое,
чудесное
лето.
Kommer
alltid
finnas
med
mig
Всегда
будет
со
мной.
Som
ett
postcard
ifrån
vårt
Paris
Как
открытка
из
Парижа.
Vi
ska
aldrig
tona
bort
Мы
никогда
не
исчезнем.
Tog
ett
kort,
underbar
sommartid
Это
было
короткое,
чудесное
лето.
Kommer
alltid
finnas
med
mig
Всегда
будет
со
мной.
Som
ett
postcard
ifrån
vårt
Paris
Как
открытка
из
Парижа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Sjoestroem, Anis Don Demina, Eric Saade, Viktor Broberg, Anton Atas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.