Eric Saade - Cover Girl, Pt. 1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eric Saade - Cover Girl, Pt. 1




Cover Girl, Pt. 1
Девушка с обложки, ч.1
I'm not the one who's gonna waste your time
Я не тот, кто собирается тратить твое время
More like the one who's gonna blow your mind.
Скорее тот, кто поразит тебя наповал
Whenever you're done I'm flying to cloud night, yeah
Как только ты закончишь, я взлечу на облако спиной
I'm setting you free you begging for more,
Я освобожу тебя, а ты будешь умолять о большем
I'm letting you breathe then back to round 4.
Я позволю тебе вздохнуть, а потом перейдем к раунду 4
No time to go sleep we're back to the floor.
Не время спать, мы возвращаемся в квартиру
Baby we're born star in head line on the show.
Малышка, мы с тобой в главной роли и на шоу.
Cover girl you know that after tonight,
Девушка с обложки, ты знаешь, что после этой ночи
you never gonna let me go, never gonna let me go.
ты никогда не отпустишь меня, никогда не отпустишь меня
Cover girl get on close, I'm changing your life,
Девушка с обложки, подойди ближе, я изменю твою жизнь
never gonna let me go, never gonna let me go
ты никогда не отпустишь меня, никогда не отпустишь меня
Cuz' there's no place you'd rather be
Потому что нет места, где бы ты хотела быть больше
than lying naked next to me.
чем лежать обнаженной рядом со мной
Cover girl you know that after tonight,
Девушка с обложки, ты знаешь, что после этой ночи
you never gonna let me go, never gonna let me go go.
ты никогда не отпустишь меня, никогда не отпустишь меня
Girl you're the one that's gonna like my fuse.
Девушка, ты та, что зажжет мой запал
The freak freakis one about I saw about you.
Та самая извращенка, о которой я слышал
Girl when I'm done I'll leave you all confused.
Девушка, когда я закончу, ты будешь в полном замешательстве
I'm setting you free you begging for more,
Я освобожу тебя, а ты будешь умолять о большем
I'm letting you breathe, then back to round 4.
Я позволю тебе вздохнуть, а потом перейдем к раунду 4
No time to go sleep we're back to the floor.
Не время спать, мы возвращаемся в квартиру
Baby we're born star in head light on the show.
Малышка, мы с тобой в главной роли и на шоу.
Cover girl you know that after tonight,
Девушка с обложки, ты знаешь, что после этой ночи
you never gonna let me go, never gonna let me go.
ты никогда не отпустишь меня, никогда не отпустишь меня
Cover girl get on close, I'm changing your life,
Девушка с обложки, подойди ближе, я изменю твою жизнь
never gonna let me go, never gonna let me go
ты никогда не отпустишь меня, никогда не отпустишь меня
Cuz' there's no place you'd rather be
Потому что нет места, где бы ты хотела быть больше
than lying naked next to me.
чем лежать обнаженной рядом со мной
Cover girl you know that after tonight,
Девушка с обложки, ты знаешь, что после этой ночи
you never gonna let me go, never gonna let me go.
ты никогда не отпустишь меня, никогда не отпустишь меня
Girl we only got right here,
Девушка, у нас есть только сейчас,
right now so let's make this moment bold.
так что давай пролайвим этот момент на всю
Girl you want it forever, forever, forever
Девушка, ты хочешь вечно, вечно, вечно
Cover girl you know that after tonight,
Девушка с обложки, ты знаешь, что после этой ночи
you never gonna let me go, never gonna let me go.
ты никогда не отпустишь меня, никогда не отпустишь меня
Cover girl get on close, I'm changing your life,
Девушка с обложки, подойди ближе, я изменю твою жизнь
never gonna let me go, never gonna let me go
ты никогда не отпустишь меня, никогда не отпустишь меня
Cuz' there's no place you'd rather be
Потому что нет места, где бы ты хотела быть больше
than lying naked next to me.
чем лежать обнаженной рядом со мной
Cover girl you know that after tonight,
Девушка с обложки, ты знаешь, что после этой ночи
you never gonna let me go, never gonna let me go go.
ты никогда не отпустишь меня, никогда не отпустишь меня
Baby and I, what's it gonna be,
Малышка, и я, что с нами будет,
Baby and I, what's it gonna be,
Малышка, и я, что с нами будет,
Baby and I, what's it gonna be,
Малышка, и я, что с нами будет,
it gonna be, it gonna be,
будет, будет,
Baby and I, what's it gonna be,
Малышка, и я, что с нами будет,
Baby and I, what's it gonna be,
Малышка, и я, что с нами будет,
Baby and I, what's it gonna be,
Малышка, и я, что с нами будет,
it gonna be, it gonna be,
будет, будет,
Baby and I, what's it gonna be,
Малышка, и я, что с нами будет,
Baby and I, what's it gonna be,
Малышка, и я, что с нами будет,
Baby and I, what's it gonna be,
Малышка, и я, что с нами будет,
it gonna be, it gonna be,
будет, будет,
Baby and I, what's it gonna be,
Малышка, и я, что с нами будет,
Baby and I, what's it gonna be,
Малышка, и я, что с нами будет,
Baby and I, what's it gonna be,
Малышка, и я, что с нами будет,
it gonna be, it gonna be
будет, будет





Writer(s): jason gill, julimar santos, eric saade


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.