Paroles et traduction Eric Saade - Där får du andas ut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Där får du andas ut
Там ты сможешь вздохнуть свободно
En
gång
var
du
sorgsen
Когда-то
ты
была
грустной
Nu
har
du
köpts
fri
Теперь
ты
свободна
Inte
längre
slav
Больше
не
рабыня
Under
minnets
tyranni
Тирании
воспоминаний
Ännu
smärtar
såret
Всё
ещё
болит
рана
Ifrån
ödets
spjut
От
копья
судьбы
Men
du
har
ett
hem
nu
Но
у
тебя
теперь
есть
дом
Där
du
får
andas
ut
Где
ты
сможешь
вздохнуть
свободно
Vart
än
vägarna
bär
Куда
бы
ни
вели
дороги
Vart
än
drömmen
tar
stut
Где
бы
ни
оборвалась
мечта
Kvar
bland
molnen
finns
du
Ты
останешься
среди
облаков
Där
får
du
andas
ut
Там
ты
сможешь
вздохнуть
свободно
Där
får
du
andas
ut
Там
ты
сможешь
вздохнуть
свободно
Där
får
du
andas
ut
Там
ты
сможешь
вздохнуть
свободно
Kvar
bland
molnen
finns
du
Ты
останешься
среди
облаков
Där
får
du
andas
ut
Там
ты
сможешь
вздохнуть
свободно
En
gång
var
du
bunden
Когда-то
ты
была
связана
Nu
har
du
köpts
fri
Теперь
ты
свободна
Inte
längre
slav
Больше
не
рабыня
Under
världens
tyranni
Тирании
мира
En
gång
var
du
hunsad
Когда-то
ты
была
унижена
Av
maktens
stora
män
Властными
мужчинами
Bojjorna
som
höll
dig
Оковы,
что
держали
тебя
Dem
brast
för
längesen
Давно
разрушены
Vart
än
vägarna
bär
Куда
бы
ни
вели
дороги
Vart
än
drömmen
tar
sut
Где
бы
ни
оборвалась
мечта
Kvar
bland
molnen
finns
du
Ты
останешься
среди
облаков
Där
får
du
andas
ut
Там
ты
сможешь
вздохнуть
свободно
Där
får
du
andas
ut
Там
ты
сможешь
вздохнуть
свободно
Där
får
du
andas
ut
Там
ты
сможешь
вздохнуть
свободно
Kvar
bland
molnen
finns
du
Ты
останешься
среди
облаков
Där
får
du
andas
ut
Там
ты
сможешь
вздохнуть
свободно
Där
får
du
andas
ut
Там
ты
сможешь
вздохнуть
свободно
Där
får
du
andas
ut
Там
ты
сможешь
вздохнуть
свободно
kvar
bland
molnen
finns
du
Ты
останешься
среди
облаков
där
får
du
andas
ut
Там
ты
сможешь
вздохнуть
свободно
En
gång
var
du
sorgsen
(oh)
Когда-то
ты
была
грустной
(oh)
En
gång
var
du
bunden
(oh)
Когда-то
ты
была
связана
(oh)
Där
får
du
andas
ut
Там
ты
сможешь
вздохнуть
свободно
Där
får
du
andas
ut
Там
ты
сможешь
вздохнуть
свободно
Kvar
bland
molnen
finns
du
Ты
останешься
среди
облаков
Där
ska
vi
ses
tillslut
Там
мы
наконец-то
встретимся
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.